From 0c1b990a2f69d0c7e7dbc61ed5a5b3dd98072eb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Serhii Horichenko <m@sgg.im> Date: Thu, 5 May 2022 17:49:41 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 22.8% (65 of 285 strings) Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Alsijil Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/uk/ --- .../alsijil/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 68 +++++++++---------- 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/aleksis/apps/alsijil/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/apps/alsijil/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 4bddd7d31..6d659b69e 100644 --- a/aleksis/apps/alsijil/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/apps/alsijil/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-23 12:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 01:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-07 01:36+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" "aleksis-app-alsijil/uk/>\n" @@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Ð¦Ñ Ð¾ÑобиÑта нотатка не має групи у \"гру #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:99 msgid "Ensure that there are no filled out lesson documentations on holidays" -msgstr "ПереконайтеÑÑ, що на вихідні немає заповнених навчальних документів" +msgstr "ПереконайтеÑÑ, що на вихідні немає заповненого учбового матеріалу" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:100 msgid "The lesson documentation is on holidays." -msgstr "" +msgstr "Цей учбовий матеріал Ñ” на вихідних." #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:133 msgid "Ensure that there are no filled out personal notes on holidays" -msgstr "" +msgstr "ПереконайтеÑÑ, що на вихідні немає заповнених оÑобиÑтих нотаток" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:134 msgid "The personal note is on holidays." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:162 msgid "Ensure that there are no excused personal notes without an absence" -msgstr "" +msgstr "ПереконайтеÑÑ, що немає пробачених оÑобиÑтих нотаток без відÑутноÑÑ‚Ñ–" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:163 msgid "The personal note is marked as excused, but not as absent." @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:189 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:220 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Предмет" #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:30 msgid "Tardiness is lower than" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Група" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:190 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:221 msgid "Teacher" -msgstr "" +msgstr "Викладач" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:96 msgid "You can't select a group and a teacher both." @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Дата закінченнÑ" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:152 msgid "Start period" -msgstr "" +msgstr "Початок уроків" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:153 msgid "End period" -msgstr "" +msgstr "Ð—Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑƒÑ€Ð¾ÐºÑ–Ð²" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:154 aleksis/apps/alsijil/tables.py:117 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:138 @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Ðавчальний рік" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:300 msgid "Has lesson documentation" -msgstr "" +msgstr "Має учбовий матеріал" #: aleksis/apps/alsijil/managers.py:88 aleksis/apps/alsijil/tables.py:130 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:176 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:455 #: aleksis/apps/alsijil/util/alsijil_helpers.py:315 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ПодіÑ" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:6 aleksis/apps/alsijil/preferences.py:9 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:16 @@ -307,19 +307,19 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:196 msgid "Can view all personal notes of a group" -msgstr "" +msgstr "Може переглÑдати уÑÑ– оÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки групи" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:197 msgid "Can edit all personal notes of a group" -msgstr "" +msgstr "Може редагувати уÑÑ– оÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки групи" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:199 msgid "Can view all lesson documentation of a group" -msgstr "" +msgstr "Може переглÑдати увеÑÑŒ учбовий матеріал групи" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:202 msgid "Can edit all lesson documentation of a group" -msgstr "" +msgstr "Може редагувати увеÑÑŒ учбовий матеріал групи" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:204 msgid "Can view full register of a group" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:375 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:22 msgid "Personal notes" -msgstr "" +msgstr "ОÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:336 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:132 @@ -401,13 +401,13 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:385 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:17 msgid "Lesson documentation" -msgstr "" +msgstr "Учбовий матеріал" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:386 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:43 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:21 msgid "Lesson documentations" -msgstr "" +msgstr "Учбові матеріали" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:431 msgid "Extra mark" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:445 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:446 msgid "Colour" @@ -482,11 +482,11 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:17 msgid "Block adding personal notes for cancelled lessons" -msgstr "" +msgstr "Блокувати Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÑобиÑтих нотаток до ÑкаÑованих уроків" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:25 msgid "Allow users to view their own personal notes" -msgstr "" +msgstr "Дозволити кориÑтувачам переглÑдати влаÑні оÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:34 msgid "Allow primary group owners to register future absences for students in their groups" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:63 msgid "Carry over personal notes to all following lesson periods on the same day." -msgstr "" +msgstr "ПереноÑити оÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки до вÑÑ–Ñ… наÑтупних уроків того ж днÑ." #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:72 msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:134 msgid "Filter lessons by existence of their lesson documentation on default" -msgstr "" +msgstr "Типово фільтувати уроки за наÑвніÑÑ‚ÑŽ у них учбового матеріалу" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:23 aleksis/apps/alsijil/tables.py:47 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:72 @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Редагувати" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:96 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:348 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:99 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:21 @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:257 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:336 msgid "Teachers" -msgstr "" +msgstr "Викладачі" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:118 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:160 @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:5 msgid "Lesson" -msgstr "" +msgstr "Урок" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:28 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:27 @@ -754,11 +754,11 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:65 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:344 msgid "Relevant personal notes" -msgstr "" +msgstr "Відповідні оÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:68 msgid "Filter personal notes" -msgstr "" +msgstr "Фільтрувати оÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:73 msgid "Clear all filters" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:80 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:291 msgid "Absences" -msgstr "" +msgstr "ВідÑутноÑÑ‚Ñ–" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:132 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:138 @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:34 msgid "Substitution" -msgstr "" +msgstr "Заміна" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:4 msgid "Lesson filter" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Тиждень" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:423 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Ðотатки" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:118 msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress." @@ -1371,15 +1371,15 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:151 msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future." -msgstr "" +msgstr "Вам не дозволено Ñтворювати учбові матеріали Ð´Ð»Ñ ÑƒÑ€Ð¾ÐºÑƒ у майбутньому." #: aleksis/apps/alsijil/views.py:266 msgid "The lesson documentation has been saved." -msgstr "" +msgstr "Учбовий матеріал збережений." #: aleksis/apps/alsijil/views.py:300 msgid "The personal notes have been saved." -msgstr "" +msgstr "ОÑобиÑÑ‚Ñ– нотатки збережені." #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1079 msgid "The absence has been saved." -- GitLab