From cde1d9925486ef61a6ca1fe1a28fd085670ad6be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org> Date: Sun, 24 Nov 2019 21:47:09 +0000 Subject: [PATCH] Translate using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings) Translation: BiscuIT School Information System/BiscuIT-App-Alsijil Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/biscuit-sis/biscuit-app-alsijil/de/ --- .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po | 32 +++++++------------ 1 file changed, 11 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/biscuit/apps/alsijil/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/biscuit/apps/alsijil/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 3683969ed..525880dde 100644 --- a/biscuit/apps/alsijil/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/biscuit/apps/alsijil/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-24 22:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-23 11:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-24 21:53+0000\n" "Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/biscuit-sis/" "biscuit-app-alsijil/de/>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Enddatum" #: forms.py:56 msgid "From period" -msgstr "" +msgstr "Ab Stunde" #: forms.py:57 templates/alsijil/lesson.html:61 msgid "Person" @@ -79,10 +79,8 @@ msgid "Register absence" msgstr "Abwesenheit eintragen" #: menus.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Personal notes" msgid "Personal note filters" -msgstr "Persönliche Notizen" +msgstr "Filter für persönliche Notizen" #: models.py:42 templates/alsijil/print/full_register.html:274 msgid "Lesson topic" @@ -102,11 +100,11 @@ msgstr "Beschreibung" #: models.py:58 msgid "Match expression" -msgstr "" +msgstr "Muster" #: tables.py:14 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #: templates/alsijil/lesson.html:10 templates/alsijil/lesson.html:34 msgid "Lesson documentation" @@ -134,22 +132,18 @@ msgstr "Speichern" #: templates/alsijil/manage_personal_note_filter.html:15 #: templates/alsijil/manage_personal_note_filter.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Relevant personal notes" msgid "Manage personal note filter" -msgstr "Relevante persönliche Notizen" +msgstr "Filter für persönliche Notizen verwalten" #: templates/alsijil/manage_personal_note_filters.html:15 #: templates/alsijil/manage_personal_note_filters.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Relevant personal notes" msgid "Manage personal note filters" -msgstr "Relevante persönliche Notizen" +msgstr "Filter für persönliche Notizen verwalten" #: templates/alsijil/personal_note_filters.html:7 #: templates/alsijil/personal_note_filters.html:8 msgid "List of all personal note filters" -msgstr "" +msgstr "Liste aller Filter für persönliche Notizen" #: templates/alsijil/print/full_register.html:25 #: templates/alsijil/print/full_register.html:57 @@ -290,7 +284,7 @@ msgstr "Anzahl" #: templates/alsijil/print/full_register.html:199 msgid "Absences and tardiness" -msgstr "" +msgstr "Abwesenheiten und Verspätungen" #: templates/alsijil/print/full_register.html:218 msgid "Relevant personal notes" @@ -407,16 +401,12 @@ msgid "The absence has been saved." msgstr "Die Abwesenheit wurde gespeichert." #: views.py:285 -#, fuzzy -#| msgid "The absence has been saved." msgid "The filter has been saved" -msgstr "Die Abwesenheit wurde gespeichert." +msgstr "Der Filter wurde gespeichert" #: views.py:300 -#, fuzzy -#| msgid "The absence has been saved." msgid "The filter has been deleted." -msgstr "Die Abwesenheit wurde gespeichert." +msgstr "Der Filter wurde gespeichert." #, fuzzy #~| msgid "Current lesson" -- GitLab