diff --git a/aleksis/apps/matrix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/apps/matrix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index c367e00aecbf418bf1ddf4d7e8581cfaeb1f9ec0..6734c262ed20a79a008908371112eeda3cc7d402 100644
--- a/aleksis/apps/matrix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/aleksis/apps/matrix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-25 11:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-25 13:20+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik George <dominik.george@teckids.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-03 06:13+0000\n"
+"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
 "aleksis-app-matrix/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -23,185 +23,167 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
 
 #: aleksis/apps/matrix/forms.py:12
-#, fuzzy
 msgid "Provision in Matrix"
-msgstr "Забезпечення в Matrix"
+msgstr "Пропозиція в Matrix"
 
 #: aleksis/apps/matrix/menus.py:6 aleksis/apps/matrix/preferences.py:8
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrix"
 
 #: aleksis/apps/matrix/menus.py:18
-#, fuzzy
 msgid "Groups and Rooms"
 msgstr "Групи та кімнати"
 
 #: aleksis/apps/matrix/model_extensions.py:43
-#, fuzzy
 msgid "Can view matrix room of a group"
-msgstr "Може переглядати кімнати групи Matrix"
+msgstr "Може переглядати Matrix-кімнату групи"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:19
-#, fuzzy
 msgid "Matrix ID"
-msgstr "Ідентифікатор Matrix"
+msgstr "Matrix ID"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:23
 msgid "Person"
 msgstr "Особа"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:52
-#, fuzzy
 msgid "Matrix profile"
-msgstr "Matrix профіль"
+msgstr "Профіль Matrix"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:53
-#, fuzzy
 msgid "Matrix profiles"
-msgstr "Matrix профілі"
+msgstr "Профілі Matrix"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:59
-#, fuzzy
 msgid "Room ID"
 msgstr "Ідентифікатор кімнати"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:60
-#, fuzzy
 msgid "Alias"
-msgstr "прізвисько"
+msgstr "Псевдо"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:64
 msgid "Group"
 msgstr "Група"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:266
-#, fuzzy
 msgid "Matrix room"
-msgstr "Matrix кімната"
+msgstr "Matrix-кімната"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:267
-#, fuzzy
 msgid "Matrix rooms"
-msgstr "Matrix кімнати"
+msgstr "Matrix-кімнати"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:273
-#, fuzzy
 msgid "Child rooms/spaces"
 msgstr "Дитячі кімнати/приміщення"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:355
-#, fuzzy
 msgid "Matrix space"
-msgstr "Matrix простір"
+msgstr "Matrix-простір"
 
 #: aleksis/apps/matrix/models.py:356
-#, fuzzy
 msgid "Matrix spaces"
-msgstr "Matrix просторів"
+msgstr "Matrix-простори"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:15
-#, fuzzy
 msgid "URL of Matrix homeserver"
 msgstr "URL домашнього сервера Matrix"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:18
 msgid "URL of the Matrix homeserver on which groups and spaces should be created (e. g. https://matrix.org)"
 msgstr ""
+"URL домашнього сервера Matrix, на якому будуть створюватися групи та "
+"простори (напр. https://matrix.org)"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:27
 msgid "Name of Matrix homeserver used for auto-generating Matrix IDs"
 msgstr ""
+"Назва домашнього сервера Matrix для автоматичної генерації "
+"Matrix-ідентифікаторів"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:28
 msgid "Leave empty to not create Matrix IDs automatically"
 msgstr ""
+"Залишіть порожнім, щоби Matrix-ідентифікатори не створювалися автоматично"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:36
-#, fuzzy
 msgid "Access token to access homeserver"
-msgstr "Маркер доступу для доступу до домашнього сервера"
+msgstr "Токен доступу для з'єднання з домашнім сервером"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:39
 msgid "This has to be the access token of a suitable bot user. It is used for all actions."
 msgstr ""
+"Потрібно мати токен доступу відповідного користувача-бота. Це стосується "
+"усіх дій."
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:47
-#, fuzzy
 msgid "Disambiguate room aliases"
 msgstr "Уникайте неоднозначних псевдонімів кімнат"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:49
 msgid "Suffix room aliases with ascending numbers to avoid name clashes"
 msgstr ""
+"Псевдоними кімнат із зростаючими числами наприкінці для уникнення співпадінь"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:56
-#, fuzzy
 msgid "Use Matrix spaces"
-msgstr "Використовуйте Matrix пробіли"
+msgstr "Використовуйте Matrix-простори"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:58
 msgid "This activates the creation and management of Matrix spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Це активує створення просторів Matrix та керівництво ними."
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:65
-#, fuzzy
 msgid "Reduce existing power levels"
 msgstr "Зменшити існуючі рівні потужності"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:67
 msgid "Reduce power levels of existing members to the level suggested by AlekSIS."
 msgstr ""
+"Зменшити рівень потужності існуючих учасників до рекомендованого AlekSIS."
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:74
-#, fuzzy
 msgid "Power level for owners"
 msgstr "Рівень потужності для власників"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:77
 msgid "This power level will be set for all owners of a group."
-msgstr ""
+msgstr "Цей рівень потужності буде встановлений для всіх власників групи."
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:84
-#, fuzzy
 msgid "Power level for members"
-msgstr "Рівень влади для членів"
+msgstr "Рівень потужності для учасників"
 
 #: aleksis/apps/matrix/preferences.py:87
 msgid "This power level will be set for all members of a group."
-msgstr ""
+msgstr "Цей рівень потужності буде встановлений для всіх учасників групи."
 
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:8
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:9
-#, fuzzy
 msgid "Groups and Matrix Rooms"
-msgstr "Групові та Matrix кімнати"
+msgstr "Групи та Matrix-кімнати"
 
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:14
-#, fuzzy
 msgid "Create group"
 msgstr "Створити групу"
 
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:21
-#, fuzzy
 msgid "Filter groups"
 msgstr "Фільтрувати групи"
 
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:25
-#, fuzzy
 msgid "Filter"
-msgstr "виціджувати"
+msgstr "Фільтри"
 
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:28
-#, fuzzy
 msgid "Clear"
-msgstr "порожній"
+msgstr "Очистити"
 
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:43
-#, fuzzy
 msgid "Selected groups"
 msgstr "Вибрані групи"
 
 #: aleksis/apps/matrix/templates/matrix/room/list.html:53
-#, fuzzy
 msgid "Execute"
 msgstr "Виконати"