diff --git a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index ed376e46675dd1778f0a2df380ada639b753bfc9..6a7afee49da25f0111b97b04ca8f4f51eb7aeba8 100644 --- a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-28 12:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-13 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-29 13:20+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n" -"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/de/>\n" +"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" +"aleksis-core/de/>\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -186,13 +187,11 @@ msgstr "Sie benötigen mindestens einen Empfänger." #: aleksis/core/forms.py:401 msgid "Invitation code" -msgstr "" +msgstr "Einladungscode" #: aleksis/core/forms.py:402 -#, fuzzy -#| msgid "Please return to your application and enter this code:" msgid "Please enter your invitation code." -msgstr "Bitte gehen Sie zurück in Ihre Anwendung und geben Sie diesen Code ein:" +msgstr "Bitte geben Sie Ihren Einladungscode ein." #: aleksis/core/forms.py:434 msgid "Who should get the permission?" @@ -219,10 +218,8 @@ msgid "You must grant the permission to all objects and/or to some objects." msgstr "Sie müssen die Berechtigung auf alle Objekte und/oder für einige Objekte vergeben." #: aleksis/core/forms.py:564 -#, fuzzy -#| msgid "Address" msgid "Adress data" -msgstr "Adresse" +msgstr "Adressdaten" #: aleksis/core/forms.py:576 msgid "Account data" @@ -274,10 +271,8 @@ msgid "Sign up" msgstr "Registrieren" #: aleksis/core/menus.py:24 aleksis/core/templates/invitations/enter.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Administration" msgid "Accept invitation" -msgstr "Verwaltung" +msgstr "Einladung akzeptieren" #: aleksis/core/menus.py:33 msgid "Dashboard" @@ -416,10 +411,8 @@ msgid "Additional fields" msgstr "Zusätzliche Felder" #: aleksis/core/menus.py:309 -#, fuzzy -#| msgid "Edit person" msgid "Invite person" -msgstr "Person editieren" +msgstr "Person einladen" #: aleksis/core/menus.py:322 #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:7 @@ -900,8 +893,6 @@ msgid "Can solve data check problems" msgstr "Kann Datenprüfungsprobleme lösen" #: aleksis/core/models.py:1070 -#, fuzzy -#| msgid "E-mail address" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" @@ -946,10 +937,8 @@ msgid "Task user assignments" msgstr "Task-Benutzer-Zuordnungen" #: aleksis/core/models.py:1147 -#, fuzzy -#| msgid "Additional fields" msgid "Additional attributes" -msgstr "Zusätzliche Felder" +msgstr "Zusätzliche Attribute" #: aleksis/core/models.py:1185 msgid "Allowed scopes that clients can request" @@ -1073,15 +1062,15 @@ msgstr "Registrierung aktivieren" #: aleksis/core/preferences.py:272 msgid "Enable invitations" -msgstr "" +msgstr "Einladungen aktivieren" #: aleksis/core/preferences.py:280 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" -msgstr "" +msgstr "Länge des Einladungscodes. (Standard: 3: abcde-acbde-abcde)" #: aleksis/core/preferences.py:288 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" -msgstr "" +msgstr "Größe der Pakete. (Standard 5: abcde)" #: aleksis/core/preferences.py:298 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" @@ -1550,7 +1539,7 @@ msgstr "Über AlekSIS® — The Free School Information System" #: aleksis/core/templates/core/base.html:183 msgid "Imprint" -msgstr "" +msgstr "Impressum" #: aleksis/core/templates/core/base.html:191 msgid "Privacy Policy" @@ -1784,7 +1773,7 @@ msgstr "Zurück" #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:134 #: aleksis/core/templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 msgid "Next" -msgstr "Weiter" +msgstr "Nächste" #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:106 #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:141 @@ -2258,10 +2247,8 @@ msgid "Impersonate" msgstr "Verkleiden" #: aleksis/core/templates/core/person/full.html:51 -#, fuzzy -#| msgid "Impersonate user" msgid "Invite user" -msgstr "Als Benutzer verkleiden" +msgstr "Benutzer einladen" #: aleksis/core/templates/core/person/full.html:57 msgid "Contact details" @@ -2309,15 +2296,9 @@ msgstr "Einstellungen speichern" #: aleksis/core/templates/invitations/enter.html:21 msgid "Accept your invitation" -msgstr "" +msgstr "Ihre Einladung akzeptieren" #: aleksis/core/templates/invitations/enter.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Please enter the tokens generated by your token\n" -#| " generator.\n" -#| " " msgid "" "\n" " Please enter your invitation code to register\n" @@ -2325,51 +2306,40 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Bitte geben Sie den von Ihrem Token-Generator\n" -" generierten Token ein.\n" -" " +" Bitte geben Sie Ihren Einladungscode ein, \n" +"um Ihr neues Benutzerkonto zu registrieren:\n" +" " #: aleksis/core/templates/invitations/enter.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "Account inactive" msgid "Accept invite" -msgstr "Konto inaktiv" +msgstr "Einladung akzeptieren" #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:9 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:10 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:21 msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "Einladen" #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Verify your email address" msgid "Invite by email address" -msgstr "Verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse" +msgstr "Mit E-Mail-Adresse einladen" #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Generate backup codes" msgid "Generate invitation code" -msgstr "Backup-Codes generieren" +msgstr "Einladungscode generieren" #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Tokens" msgid "Generate code" -msgstr "Tokens generieren" +msgstr "Code generieren" #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:33 -#, fuzzy -#| msgid "Administration" msgid "Invitations" -msgstr "Verwaltung" +msgstr "Einladungen" #: aleksis/core/templates/invitations/messages/invite_accepted.txt:3 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "The additional field has been deleted." +#, python-format msgid "The invitation for %(email)s has been accepted." -msgstr "Das zusätzliche Feld wurde gelöscht." +msgstr "Die Einladung für %(email)s wurde akzeptiert." #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/create.html:5 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/create.html:6 @@ -3296,7 +3266,7 @@ msgstr "Die Konfiguration des Standard-Dashboardes wurde erfolgreich gespeichert #: aleksis/core/views.py:1127 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" -msgstr "" +msgstr "Die Einladung wurde erfolgreich erstellt. Der Einladungscode ist {code}" #: aleksis/core/views.py:1218 msgid "We have successfully assigned the permissions." @@ -3327,16 +3297,12 @@ msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "Das Drittanbieter-Konto wurde erfolgreich getrennt." #: aleksis/core/views.py:1441 -#, fuzzy -#| msgid "The PDF file has been generated successfully." msgid "Person was invited successfully." -msgstr "Die PDF-Datei wurde erfolgreich generiert." +msgstr "Person wurde erfolgreich eingeladen." #: aleksis/core/views.py:1443 -#, fuzzy -#| msgid "This username is already in use." msgid "Person was already invited." -msgstr "Dieser Benutzername wird bereits genutzt." +msgstr "Person wurde bereits eingeladen." #~ msgid "Consents" #~ msgstr "Zustimmungen"