diff --git a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
index ed376e46675dd1778f0a2df380ada639b753bfc9..6a7afee49da25f0111b97b04ca8f4f51eb7aeba8 100644
--- a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-28 12:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-13 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-29 13:20+0000\n"
 "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
-"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
+"aleksis-core/de/>\n"
 "Language: de_DE\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -186,13 +187,11 @@ msgstr "Sie benötigen mindestens einen Empfänger."
 
 #: aleksis/core/forms.py:401
 msgid "Invitation code"
-msgstr ""
+msgstr "Einladungscode"
 
 #: aleksis/core/forms.py:402
-#, fuzzy
-#| msgid "Please return to your application and enter this code:"
 msgid "Please enter your invitation code."
-msgstr "Bitte gehen Sie zurück in Ihre Anwendung und geben Sie diesen Code ein:"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren Einladungscode ein."
 
 #: aleksis/core/forms.py:434
 msgid "Who should get the permission?"
@@ -219,10 +218,8 @@ msgid "You must grant the permission to all objects and/or to some objects."
 msgstr "Sie müssen die Berechtigung auf alle Objekte und/oder für einige Objekte vergeben."
 
 #: aleksis/core/forms.py:564
-#, fuzzy
-#| msgid "Address"
 msgid "Adress data"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "Adressdaten"
 
 #: aleksis/core/forms.py:576
 msgid "Account data"
@@ -274,10 +271,8 @@ msgid "Sign up"
 msgstr "Registrieren"
 
 #: aleksis/core/menus.py:24 aleksis/core/templates/invitations/enter.html:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Administration"
 msgid "Accept invitation"
-msgstr "Verwaltung"
+msgstr "Einladung akzeptieren"
 
 #: aleksis/core/menus.py:33
 msgid "Dashboard"
@@ -416,10 +411,8 @@ msgid "Additional fields"
 msgstr "Zusätzliche Felder"
 
 #: aleksis/core/menus.py:309
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit person"
 msgid "Invite person"
-msgstr "Person editieren"
+msgstr "Person einladen"
 
 #: aleksis/core/menus.py:322
 #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:7
@@ -900,8 +893,6 @@ msgid "Can solve data check problems"
 msgstr "Kann Datenprüfungsprobleme lösen"
 
 #: aleksis/core/models.py:1070
-#, fuzzy
-#| msgid "E-mail address"
 msgid "E-Mail address"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
@@ -946,10 +937,8 @@ msgid "Task user assignments"
 msgstr "Task-Benutzer-Zuordnungen"
 
 #: aleksis/core/models.py:1147
-#, fuzzy
-#| msgid "Additional fields"
 msgid "Additional attributes"
-msgstr "Zusätzliche Felder"
+msgstr "Zusätzliche Attribute"
 
 #: aleksis/core/models.py:1185
 msgid "Allowed scopes that clients can request"
@@ -1073,15 +1062,15 @@ msgstr "Registrierung aktivieren"
 
 #: aleksis/core/preferences.py:272
 msgid "Enable invitations"
-msgstr ""
+msgstr "Einladungen aktivieren"
 
 #: aleksis/core/preferences.py:280
 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)"
-msgstr ""
+msgstr "Länge des Einladungscodes. (Standard: 3: abcde-acbde-abcde)"
 
 #: aleksis/core/preferences.py:288
 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)"
-msgstr ""
+msgstr "Größe der Pakete. (Standard 5: abcde)"
 
 #: aleksis/core/preferences.py:298
 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications"
@@ -1550,7 +1539,7 @@ msgstr "Über AlekSIS® — The Free School Information System"
 
 #: aleksis/core/templates/core/base.html:183
 msgid "Imprint"
-msgstr ""
+msgstr "Impressum"
 
 #: aleksis/core/templates/core/base.html:191
 msgid "Privacy Policy"
@@ -1784,7 +1773,7 @@ msgstr "Zurück"
 #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:134
 #: aleksis/core/templates/two_factor/_wizard_actions.html:26
 msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
+msgstr "Nächste"
 
 #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:106
 #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:141
@@ -2258,10 +2247,8 @@ msgid "Impersonate"
 msgstr "Verkleiden"
 
 #: aleksis/core/templates/core/person/full.html:51
-#, fuzzy
-#| msgid "Impersonate user"
 msgid "Invite user"
-msgstr "Als Benutzer verkleiden"
+msgstr "Benutzer einladen"
 
 #: aleksis/core/templates/core/person/full.html:57
 msgid "Contact details"
@@ -2309,15 +2296,9 @@ msgstr "Einstellungen speichern"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/enter.html:21
 msgid "Accept your invitation"
-msgstr ""
+msgstr "Ihre Einladung akzeptieren"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/enter.html:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "                        Please enter the tokens generated by your token\n"
-#| "                        generator.\n"
-#| "                      "
 msgid ""
 "\n"
 "                Please enter your invitation code to register\n"
@@ -2325,51 +2306,40 @@ msgid ""
 "              "
 msgstr ""
 "\n"
-"                        Bitte geben Sie den von Ihrem Token-Generator\n"
-"              generierten Token ein.\n"
-"                      "
+"                Bitte geben Sie Ihren Einladungscode ein, \n"
+"um Ihr neues Benutzerkonto zu registrieren:\n"
+"              "
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/enter.html:37
-#, fuzzy
-#| msgid "Account inactive"
 msgid "Accept invite"
-msgstr "Konto inaktiv"
+msgstr "Einladung akzeptieren"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:9
 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:10
 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:21
 msgid "Invite"
-msgstr ""
+msgstr "Einladen"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Verify your email address"
 msgid "Invite by email address"
-msgstr "Verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse"
+msgstr "Mit E-Mail-Adresse einladen"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:26
-#, fuzzy
-#| msgid "Generate backup codes"
 msgid "Generate invitation code"
-msgstr "Backup-Codes generieren"
+msgstr "Einladungscode generieren"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:29
-#, fuzzy
-#| msgid "Generate Tokens"
 msgid "Generate code"
-msgstr "Tokens generieren"
+msgstr "Code generieren"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Administration"
 msgid "Invitations"
-msgstr "Verwaltung"
+msgstr "Einladungen"
 
 #: aleksis/core/templates/invitations/messages/invite_accepted.txt:3
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "The additional field has been deleted."
+#, python-format
 msgid "The invitation for %(email)s has been accepted."
-msgstr "Das zusätzliche Feld wurde gelöscht."
+msgstr "Die Einladung für %(email)s wurde akzeptiert."
 
 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/create.html:5
 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/create.html:6
@@ -3296,7 +3266,7 @@ msgstr "Die Konfiguration des Standard-Dashboardes wurde erfolgreich gespeichert
 #: aleksis/core/views.py:1127
 #, python-brace-format
 msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}"
-msgstr ""
+msgstr "Die Einladung wurde erfolgreich erstellt. Der Einladungscode ist {code}"
 
 #: aleksis/core/views.py:1218
 msgid "We have successfully assigned the permissions."
@@ -3327,16 +3297,12 @@ msgid "The third-party account has been successfully disconnected."
 msgstr "Das Drittanbieter-Konto wurde erfolgreich getrennt."
 
 #: aleksis/core/views.py:1441
-#, fuzzy
-#| msgid "The PDF file has been generated successfully."
 msgid "Person was invited successfully."
-msgstr "Die PDF-Datei wurde erfolgreich generiert."
+msgstr "Person wurde erfolgreich eingeladen."
 
 #: aleksis/core/views.py:1443
-#, fuzzy
-#| msgid "This username is already in use."
 msgid "Person was already invited."
-msgstr "Dieser Benutzername wird bereits genutzt."
+msgstr "Person wurde bereits eingeladen."
 
 #~ msgid "Consents"
 #~ msgstr "Zustimmungen"