From 02765bbb20245caee789a13dc1f29940aa58d6a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de> Date: Mon, 10 Jan 2022 16:29:39 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (646 of 646 strings) Translation: AlekSIS/AlekSIS-Core Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/de/ --- .../core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po | 90 ++++++------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 3b6e956a7..6e5699b45 100644 --- a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 17:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-09 15:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-10 16:31+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n" -"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/de/>\n" +"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" +"aleksis-core/de/>\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2631,89 +2632,65 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/templated_email/base.email:5 #: aleksis/core/templates/templated_email/base.email:16 -#, fuzzy -#| msgid "Hello!" msgid "Hello" -msgstr "Hallo!" +msgstr "Hallo" #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:4 -#, fuzzy, python-format -#| msgid " Celery task %(task_name)s failed!" +#, python-format msgid "Celery task %(task_name)s failed!" -msgstr " Celery-Task %(task_name)s fehlgeschlagen!" +msgstr "Celery-Task %(task_name)s fehlgeschlagen!" #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:7 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " the celery task %(task_name)s failed with following information:\n" -#| " " +#, python-format msgid "the celery task %(task_name)s failed with following information:" msgstr "" -"\n" -" der Celery-Task %(task_name)s ist mit folgenden Informationen fehlgeschlagen:\n" -" " +"der Celery-Task %(task_name)s ist mit folgenden Informationen " +"fehlgeschlagen:" #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:10 #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:29 -#, fuzzy -#| msgid "Task" msgid "Task ID" -msgstr "Task" +msgstr "Task-ID" #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:11 #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:30 -#, fuzzy -#| msgid "Site description" msgid "Raised exception" -msgstr "Seitenbeschreibung" +msgstr "Geworfene Exception" #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:12 #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:31 -#, fuzzy -#| msgid "Additional attributes" msgid "Positional arguments" -msgstr "Zusätzliche Attribute" +msgstr "Argumente" #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:15 #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:38 msgid "Keyword arguments" -msgstr "" +msgstr "Keyword-Argumente" #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:22 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " the celery task %(task_name)s failed with following information:\n" -#| " " +#, python-format msgid "" "\n" " the celery task %(task_name)s failed with following information:\n" " " msgstr "" "\n" -" der Celery-Task %(task_name)s ist mit folgenden Informationen fehlgeschlagen:\n" -" " +" der Celery-Task %(task_name)s ist mit folgenden Informationen " +"fehlgeschlagen:\n" +" " #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:3 msgid "The system detected some new problems with your data." msgstr "Das System hat einige neue Probleme mit Ihren Daten entdeckt." #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " the system detected some new problems with your data.\n" -#| " Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as ignored.\n" -#| " " msgid "" "the system detected some new problems with your data.\n" "Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as ignored." msgstr "" -"\n" -" das System hat einige neue Probleme mit Ihren Daten entdeckt.\n" -"Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, diese zu überprüfen und sie zu lösen oder als ignoriert zu markieren.\n" -" " +"das System hat einige neue Probleme mit Ihren Daten entdeckt.\n" +"Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, diese zu überprüfen und sie zu lösen oder " +"als ignoriert zu markieren." #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:15 msgid "" @@ -2741,10 +2718,9 @@ msgstr "Neue Benachrichtigung für" #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:6 #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:20 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Dear %(notification_user)s," +#, python-format msgid "Hello %(notification_user)s," -msgstr "Liebe(r) %(notification_user)s," +msgstr "Hallo %(notification_user)s," #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:9 #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:23 @@ -2757,16 +2733,9 @@ msgid "More information" msgstr "Mehr Informationen" #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:17 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Sent by %(trans_sender)s at %(trans_created_at)s\n" -#| " " +#, python-format msgid "Sent by %(trans_sender)s at %(trans_created_at)s" -msgstr "" -"\n" -" Von %(trans_sender)s am %(trans_created_at)s\n" -" " +msgstr "Von %(trans_sender)s am %(trans_created_at)s" #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:34 #, python-format @@ -2785,16 +2754,9 @@ msgid "%(person)s changed their data!" msgstr "%(person)s hat Daten verändert!" #: aleksis/core/templates/templated_email/person_changed.email:6 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " the person %(person)s recently changed the following fields:\n" -#| " " +#, python-format msgid "the person %(person)s recently changed the following fields:" -msgstr "" -"\n" -" die Person %(person)s hat kürzlich die folgenden Felder geändert:\n" -" " +msgstr "die Person %(person)s hat kürzlich die folgenden Felder geändert:" #: aleksis/core/templates/templated_email/person_changed.email:14 #, python-format -- GitLab