diff --git a/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 8beda63fdc77717855d4c52f3ede65395fa9fcf9..3849db46a5a01076a959a4758eba548e46f01b50 100644 --- a/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,70 +16,100 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: forms.py:38 forms.py:93 +#: forms.py:38 forms.py:113 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." msgstr "" -#: forms.py:41 forms.py:96 +#: forms.py:41 forms.py:116 msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:61 +msgid "Base data" +msgstr "" + +#: forms.py:67 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: forms.py:68 +msgid "Contact data" +msgstr "" + +#: forms.py:70 +msgid "Advanced personal data" +msgstr "" + +#: forms.py:103 msgid "New user" msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:103 msgid "Create a new account" msgstr "" -#: forms.py:149 forms.py:152 -msgid "Date" +#: forms.py:130 +msgid "Common data" msgstr "" -#: forms.py:150 forms.py:153 -msgid "Time" +#: forms.py:131 forms.py:188 menus.py:126 models.py:97 +#: templates/core/persons.html:8 templates/core/persons.html:9 +msgid "Persons" msgstr "" -#: forms.py:155 menus.py:127 models.py:95 templates/core/persons.html:8 -#: templates/core/persons.html:9 -msgid "Persons" +#: forms.py:160 +msgid "School name" msgstr "" -#: forms.py:156 menus.py:133 models.py:232 templates/core/groups.html:8 -#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:79 +#: forms.py:161 models.py:40 +msgid "School logo" +msgstr "" + +#: forms.py:181 forms.py:184 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: forms.py:182 forms.py:185 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: forms.py:190 menus.py:134 models.py:257 templates/core/groups.html:8 +#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:95 msgid "Groups" msgstr "" -#: forms.py:160 +#: forms.py:194 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: forms.py:163 +#: forms.py:197 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: forms.py:164 +#: forms.py:198 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: forms.py:203 -msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: forms.py:237 +msgid "" +"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: forms.py:207 +#: forms.py:241 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: forms.py:215 +#: forms.py:249 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" #: menus.py:7 templates/registration/login.html:21 #: templates/two_factor/core/login.html:6 #: templates/two_factor/core/login.html:10 -#: templates/two_factor/core/login.html:64 +#: templates/two_factor/core/login.html:73 msgid "Login" msgstr "" @@ -95,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "Stop impersonation" msgstr "" -#: menus.py:35 templates/core/base.html:56 +#: menus.py:35 templates/core/base.html:58 msgid "Logout" msgstr "" @@ -103,361 +133,431 @@ msgstr "" msgid "Two factor auth" msgstr "" -#: menus.py:52 +#: menus.py:50 +msgid "Me" +msgstr "" + +#: menus.py:61 msgid "Admin" msgstr "" -#: menus.py:61 models.py:395 templates/core/announcement/list.html:7 +#: menus.py:69 models.py:437 templates/core/announcement/list.html:7 #: templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: menus.py:70 templates/core/data_management.html:6 +#: menus.py:77 templates/core/data_management.html:6 #: templates/core/data_management.html:7 msgid "Data management" msgstr "" -#: menus.py:79 templates/core/system_status.html:5 +#: menus.py:85 templates/core/system_status.html:5 #: templates/core/system_status.html:7 msgid "System status" msgstr "" -#: menus.py:88 +#: menus.py:93 msgid "Impersonation" msgstr "" -#: menus.py:97 +#: menus.py:101 msgid "Manage school" msgstr "" -#: menus.py:106 +#: menus.py:109 msgid "Backend Admin" msgstr "" -#: menus.py:117 +#: menus.py:119 msgid "People" msgstr "" -#: menus.py:139 +#: menus.py:142 msgid "Persons and accounts" msgstr "" -#: menus.py:152 +#: menus.py:151 +msgid "Groups and child groups" +msgstr "" + +#: menus.py:163 templates/core/groups_child_groups.html:7 +#: templates/core/groups_child_groups.html:9 +msgid "Assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: menus.py:171 msgid "Edit school information" msgstr "" -#: menus.py:153 templates/core/edit_schoolterm.html:8 +#: menus.py:172 templates/core/edit_schoolterm.html:8 #: templates/core/edit_schoolterm.html:9 msgid "Edit school term" msgstr "" -#: models.py:31 models.py:517 +#: models.py:33 models.py:559 msgid "Name" msgstr "" -#: models.py:33 +#: models.py:35 msgid "Official name" msgstr "" -#: models.py:35 +#: models.py:37 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: models.py:38 -msgid "School logo" -msgstr "" - -#: models.py:51 +#: models.py:53 msgid "School" msgstr "" -#: models.py:52 +#: models.py:54 msgid "Schools" msgstr "" -#: models.py:60 +#: models.py:62 msgid "Visible caption of the term" msgstr "" -#: models.py:62 +#: models.py:64 msgid "Effective start date of term" msgstr "" -#: models.py:63 +#: models.py:65 msgid "Effective end date of term" msgstr "" -#: models.py:83 +#: models.py:85 msgid "School term" msgstr "" -#: models.py:84 +#: models.py:86 msgid "School terms" msgstr "" -#: models.py:94 templates/core/persons_accounts.html:36 +#: models.py:96 templates/core/persons_accounts.html:36 msgid "Person" msgstr "" -#: models.py:97 +#: models.py:99 +msgid "Can view address" +msgstr "" + +#: models.py:100 +msgid "Can view contact details" +msgstr "" + +#: models.py:101 +msgid "Can view photo" +msgstr "" + +#: models.py:102 +msgid "Can view persons groups" +msgstr "" + +#: models.py:103 +msgid "Can view personal details" +msgstr "" + +#: models.py:108 msgid "female" msgstr "" -#: models.py:97 +#: models.py:108 msgid "male" msgstr "" -#: models.py:102 +#: models.py:113 msgid "Is person active?" msgstr "" -#: models.py:104 +#: models.py:115 msgid "First name" msgstr "" -#: models.py:105 +#: models.py:116 msgid "Last name" msgstr "" -#: models.py:107 +#: models.py:118 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: models.py:111 +#: models.py:122 msgid "Short name" msgstr "" -#: models.py:114 +#: models.py:125 msgid "Street" msgstr "" -#: models.py:115 +#: models.py:126 msgid "Street number" msgstr "" -#: models.py:116 +#: models.py:127 msgid "Postal code" msgstr "" -#: models.py:117 +#: models.py:128 msgid "Place" msgstr "" -#: models.py:119 +#: models.py:130 msgid "Home phone" msgstr "" -#: models.py:120 +#: models.py:131 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: models.py:122 +#: models.py:133 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: models.py:124 +#: models.py:135 msgid "Date of birth" msgstr "" -#: models.py:125 +#: models.py:136 msgid "Sex" msgstr "" -#: models.py:127 +#: models.py:138 msgid "Photo" msgstr "" -#: models.py:131 models.py:249 -msgid "Reference ID of import source" +#: models.py:142 +msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: models.py:140 -msgid "Guardians / Parents" +#: models.py:147 models.py:310 models.py:327 models.py:406 models.py:574 +msgid "Description" msgstr "" -#: models.py:231 +#: models.py:256 msgid "Group" msgstr "" -#: models.py:234 +#: models.py:259 +msgid "Can assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: models.py:264 msgid "Long name of group" msgstr "" -#: models.py:235 +#: models.py:265 msgid "Short name of group" msgstr "" -#: models.py:244 +#: models.py:274 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: models.py:268 models.py:285 models.py:363 -#: templates/core/announcement/list.html:18 -msgid "Title" +#: models.py:278 +msgid "Type of group" msgstr "" -#: models.py:269 models.py:286 models.py:364 -msgid "Description" +#: models.py:309 models.py:326 models.py:405 +#: templates/core/announcement/list.html:18 +msgid "Title" msgstr "" -#: models.py:271 +#: models.py:312 msgid "Application" msgstr "" -#: models.py:277 +#: models.py:318 msgid "Activity" msgstr "" -#: models.py:278 +#: models.py:319 msgid "Activities" msgstr "" -#: models.py:282 +#: models.py:323 msgid "Sender" msgstr "" -#: models.py:287 models.py:365 models.py:518 +#: models.py:328 models.py:407 models.py:560 msgid "Link" msgstr "" -#: models.py:289 +#: models.py:330 msgid "Read" msgstr "" -#: models.py:290 +#: models.py:331 msgid "Sent" msgstr "" -#: models.py:301 +#: models.py:343 msgid "Notification" msgstr "" -#: models.py:302 +#: models.py:344 msgid "Notifications" msgstr "" -#: models.py:368 +#: models.py:410 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: models.py:371 +#: models.py:413 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: models.py:394 +#: models.py:436 msgid "Announcement" msgstr "" -#: models.py:422 +#: models.py:464 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: models.py:423 +#: models.py:465 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: models.py:473 +#: models.py:515 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: models.py:474 +#: models.py:516 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: models.py:486 +#: models.py:528 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: models.py:487 +#: models.py:529 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: models.py:491 +#: models.py:533 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: models.py:492 +#: models.py:534 msgid "Menu name" msgstr "" -#: models.py:509 +#: models.py:551 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: models.py:510 +#: models.py:552 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: models.py:515 +#: models.py:557 msgid "Menu" msgstr "" -#: models.py:520 +#: models.py:562 msgid "Icon" msgstr "" -#: models.py:527 +#: models.py:569 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: models.py:528 +#: models.py:570 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: settings.py:254 +#: models.py:573 +msgid "Title of type" +msgstr "" + +#: models.py:577 +msgid "Group type" +msgstr "" + +#: models.py:578 +msgid "Group types" +msgstr "" + +#: models.py:585 +msgid "Can view system status" +msgstr "" + +#: models.py:586 +msgid "Can link persons to accounts" +msgstr "" + +#: models.py:587 +msgid "Can manage data" +msgstr "" + +#: models.py:588 +msgid "Can impersonate" +msgstr "" + +#: models.py:589 +msgid "Can use search" +msgstr "" + +#: settings.py:262 msgid "German" msgstr "" -#: settings.py:255 +#: settings.py:263 msgid "English" msgstr "" -#: settings.py:373 +#: settings.py:264 +msgid "French" +msgstr "" + +#: settings.py:384 msgid "Site title" msgstr "" -#: settings.py:374 +#: settings.py:385 msgid "Site description" msgstr "" -#: settings.py:375 +#: settings.py:386 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: settings.py:376 +#: settings.py:387 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: settings.py:377 +#: settings.py:388 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: settings.py:378 +#: settings.py:389 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: settings.py:379 +#: settings.py:390 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: settings.py:380 +#: settings.py:391 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: settings.py:381 +#: settings.py:392 msgid "Name format of adresses" msgstr "" -#: settings.py:382 +#: settings.py:393 msgid "Channels to allow for notifications" msgstr "" -#: settings.py:383 +#: settings.py:394 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" #: templates/403.html:10 -msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." +msgid "" +"Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." msgstr "" #: templates/403.html:12 @@ -507,10 +607,77 @@ msgstr "" #: templates/503.html:12 msgid "" "\n" -" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your site administrators:\n" +" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your " +"site administrators:\n" " " msgstr "" +#: templates/core/about.html:6 templates/core/about.html:15 +msgid "About AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:7 +msgid "AlekSIS – The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:17 +msgid "" +"\n" +" This platform is powered by AlekSIS, a web-based school " +"information system (SIS) which can be used\n" +" to manage and/or publish organisational subjects of " +"educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +" can be used by everyone.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:25 +msgid "Website of AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:26 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:35 +msgid "Licence information" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:37 +msgid "" +"\n" +" The core and the official apps of AlekSIS are licenced under " +"the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +" information from third-party apps, if installed, see directly " +"at the respective components below. The\n" +" licences are marked like this:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:45 +msgid "Free/Open Source Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:46 +msgid "Other Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:50 +msgid "Full licence text" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:51 +msgid "More information about the EUPL" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:90 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" This app is licenced under %(licence)s.\n" +" " +msgstr "" + #: templates/core/announcement/form.html:10 #: templates/core/announcement/form.html:17 msgid "Edit announcement" @@ -546,7 +713,7 @@ msgid "Actions" msgstr "" #: templates/core/announcement/list.html:36 templates/core/group_full.html:15 -#: templates/core/person_full.html:15 +#: templates/core/person_full.html:18 msgid "Edit" msgstr "" @@ -582,15 +749,24 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/core/base.html:54 +#: templates/core/base.html:56 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: templates/core/base.html:146 +#: templates/core/base.html:79 templates/search/search.html:7 +#: templates/search/search.html:22 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:151 +msgid "About AlekSIS — The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:159 msgid "Impress" msgstr "" -#: templates/core/base.html:154 +#: templates/core/base.html:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -622,6 +798,78 @@ msgstr "" msgid "Create group" msgstr "" +#: templates/core/groups_child_groups.html:18 +msgid "" +"\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " +"filters below to select groups you want to\n" +" change and click at \"Next\".\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:31 +msgid "Update selection" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:35 +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:39 +msgid "Currently selected groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:52 +msgid "Start assigning child groups for this groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:61 +msgid "" +"\n" +" Please select some groups in order to go on with assigning.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:72 +msgid "Current group:" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:78 +msgid "" +"\n" +" <strong>Please be careful!</strong><br/>\n" +" If you click on \"Back\" or \"Next\" the current group " +"assignments are not saved.\n" +" If you click on save, you will overwrite all existing child " +"group relations for this group with what you\n" +" selected on this page.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:93 +#: templates/core/groups_child_groups.html:128 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:99 +#: templates/core/groups_child_groups.html:134 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:106 +#: templates/core/groups_child_groups.html:141 +#: templates/core/save_button.html:3 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:112 +#: templates/core/groups_child_groups.html:147 +msgid "Save and next" +msgstr "" + #: templates/core/index.html:4 msgid "Home" msgstr "" @@ -666,11 +914,14 @@ msgstr "" #: templates/core/offline.html:9 msgid "" "\n" -" There was an error accessing this page. You probably don't have an internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on and try again. If you think you are connected, please contact the system administrators:\n" +" There was an error accessing this page. You probably don't have an " +"internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on " +"and try again. If you think you are connected, please contact the system " +"administrators:\n" " " msgstr "" -#: templates/core/person_full.html:19 +#: templates/core/person_full.html:23 msgid "Contact details" msgstr "" @@ -683,7 +934,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n" -" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create new\n" +" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create " +"new\n" " accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n" " entered username and copy all other details from the person.\n" " " @@ -702,10 +954,6 @@ msgstr "" msgid "New account" msgstr "" -#: templates/core/save_button.html:3 -msgid "Save" -msgstr "" - #: templates/core/school_management.html:6 #: templates/core/school_management.html:7 msgid "School management" @@ -722,7 +970,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:23 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access thesite.\n" +" Only admin and visitors from internal IPs can access " +"thesite.\n" " " msgstr "" @@ -741,7 +990,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:47 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do " +"not use in production!\n" " " msgstr "" @@ -752,7 +1002,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:56 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " +"errors.\n" " " msgstr "" @@ -853,6 +1104,26 @@ msgstr "" msgid "Markdown Guide (Help)" msgstr "" +#: templates/search/search.html:8 +msgid "Global Search" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:15 +msgid "Search Term" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:26 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:38 +msgid "No search results could be found to your search." +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:87 +msgid "Please enter a search term above." +msgstr "" + #: templates/two_factor/_base_focus.html:6 #: templates/two_factor/core/otp_required.html:22 #: templates/two_factor/core/setup.html:5 @@ -864,15 +1135,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 -msgid "Next" -msgstr "" - #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:5 #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:9 #: templates/two_factor/profile/profile.html:46 @@ -884,8 +1146,10 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " +"you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " +"shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" @@ -909,44 +1173,50 @@ msgstr "" msgid "Generate Tokens" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:17 -msgid "Enter your credentials." +#: templates/two_factor/core/login.html:16 +msgid "" +"You have no permission to view this page. Please login with an other account." +msgstr "" + +#: templates/two_factor/core/login.html:25 +msgid "Please login to see this page." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:20 +#: templates/two_factor/core/login.html:28 msgid "" "We are calling your phone right now, please enter the\n" -" digits you hear." +" digits you hear." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:23 +#: templates/two_factor/core/login.html:31 msgid "" "We sent you a text message, please enter the tokens we\n" -" sent." +" sent." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:26 +#: templates/two_factor/core/login.html:34 msgid "" "Please enter the tokens generated by your token\n" -" generator." +" generator." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:30 +#: templates/two_factor/core/login.html:38 msgid "" "Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your account." +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. " +"Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:47 +#: templates/two_factor/core/login.html:56 msgid "Or, alternatively, use one of your backup phones:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:57 +#: templates/two_factor/core/login.html:66 msgid "As a last resort, you can use a backup token:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:60 +#: templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "Use Backup Token" msgstr "" @@ -957,7 +1227,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested, enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable these\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " +"these\n" " security features in order to access this page." msgstr "" @@ -1034,7 +1305,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:50 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you " +"hear.\n" " " msgstr "" @@ -1048,9 +1320,12 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:63 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication " +"method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, " +"try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the " +"issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" @@ -1072,7 +1347,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup_complete.html:14 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " +"authentication.\n" " " msgstr "" @@ -1090,7 +1366,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary token device. To enable account recovery, generate backup codes\n" +" your primary token device. To enable account recovery, generate " +"backup codes\n" " or add a phone number.\n" " " msgstr "" @@ -1108,7 +1385,9 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgid "" +"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " +"account security, are you sure?" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:26 @@ -1199,30 +1478,34 @@ msgstr "" msgid "SMS" msgstr "" -#: views.py:172 +#: views.py:205 +msgid "The child groups were successfully saved." +msgstr "" + +#: views.py:235 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: views.py:195 +#: views.py:265 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: views.py:236 +#: views.py:306 msgid "The school has been saved." msgstr "" -#: views.py:255 +#: views.py:325 msgid "The term has been saved." msgstr "" -#: views.py:272 +#: views.py:342 msgid "You are not allowed to mark notifications from other users as read!" msgstr "" -#: views.py:307 +#: views.py:383 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: views.py:320 +#: views.py:396 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" diff --git a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 0cc89b7a635beed2d5ea78f066bca74517844ed6..41fb730079a3f1ecca10bef3f6502a610ece1794 100644 --- a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 13:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/" @@ -19,72 +19,107 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.1\n" -#: forms.py:38 forms.py:93 +#: forms.py:38 forms.py:113 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." -msgstr "Sie können keine neuen Benutzer erstellen, wenn Sie gleichzeitig einen existierenden Benutzer auswählen." +msgstr "" +"Sie können keine neuen Benutzer erstellen, wenn Sie gleichzeitig einen " +"existierenden Benutzer auswählen." -#: forms.py:41 forms.py:96 +#: forms.py:41 forms.py:116 msgid "This username is already in use." msgstr "Dieser Benutzername wird bereits genutzt." -#: forms.py:83 +#: forms.py:61 +msgid "Base data" +msgstr "" + +#: forms.py:67 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: forms.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Contact data" +msgstr "Kontaktdetails" + +#: forms.py:70 +msgid "Advanced personal data" +msgstr "" + +#: forms.py:103 msgid "New user" msgstr "Neuer Benutzer" -#: forms.py:83 +#: forms.py:103 msgid "Create a new account" msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen" -#: forms.py:149 forms.py:152 +#: forms.py:130 +msgid "Common data" +msgstr "" + +#: forms.py:131 forms.py:188 menus.py:126 models.py:97 +#: templates/core/persons.html:8 templates/core/persons.html:9 +msgid "Persons" +msgstr "Personen" + +#: forms.py:160 +#, fuzzy +#| msgid "School management" +msgid "School name" +msgstr "Schulverwaltung" + +#: forms.py:161 models.py:40 +msgid "School logo" +msgstr "Schullogo" + +#: forms.py:181 forms.py:184 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: forms.py:150 forms.py:153 +#: forms.py:182 forms.py:185 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: forms.py:155 menus.py:127 models.py:95 templates/core/persons.html:8 -#: templates/core/persons.html:9 -msgid "Persons" -msgstr "Personen" - -#: forms.py:156 menus.py:133 models.py:232 templates/core/groups.html:8 -#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:79 +#: forms.py:190 menus.py:134 models.py:257 templates/core/groups.html:8 +#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:95 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: forms.py:160 +#: forms.py:194 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "Von wann bis wann soll die Ankündigung angezeigt werden?" -#: forms.py:163 +#: forms.py:197 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "Wer soll die Ankündigung sehen?" -#: forms.py:164 +#: forms.py:198 msgid "Write your announcement:" msgstr "Schreiben Sie ihre Ankündigung:" -#: forms.py:203 -msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: forms.py:237 +msgid "" +"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" "Sie dürfen keine Ankündigungen erstellen, die nur für die Vergangenheit " "gültig sind." -#: forms.py:207 +#: forms.py:241 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" "Das Startdatum und die Startzeit müssen vor dem Enddatum und der Endzeit " "sein." -#: forms.py:215 +#: forms.py:249 msgid "You need at least one recipient." msgstr "Sie benötigen mindestens einen Empfänger." #: menus.py:7 templates/registration/login.html:21 #: templates/two_factor/core/login.html:6 #: templates/two_factor/core/login.html:10 -#: templates/two_factor/core/login.html:64 +#: templates/two_factor/core/login.html:73 msgid "Login" msgstr "Anmelden" @@ -100,7 +135,7 @@ msgstr "Konto" msgid "Stop impersonation" msgstr "Verkleidung beenden" -#: menus.py:35 templates/core/base.html:56 +#: menus.py:35 templates/core/base.html:58 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" @@ -108,361 +143,454 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Two factor auth" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung" -#: menus.py:52 +#: menus.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "Menu" +msgid "Me" +msgstr "Menü" + +#: menus.py:61 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: menus.py:61 models.py:395 templates/core/announcement/list.html:7 +#: menus.py:69 models.py:437 templates/core/announcement/list.html:7 #: templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "Ankündigungen" -#: menus.py:70 templates/core/data_management.html:6 +#: menus.py:77 templates/core/data_management.html:6 #: templates/core/data_management.html:7 msgid "Data management" msgstr "Datenverwaltung" -#: menus.py:79 templates/core/system_status.html:5 +#: menus.py:85 templates/core/system_status.html:5 #: templates/core/system_status.html:7 msgid "System status" msgstr "System-Status" -#: menus.py:88 +#: menus.py:93 msgid "Impersonation" msgstr "Verkleidung" -#: menus.py:97 +#: menus.py:101 msgid "Manage school" msgstr "Schulverwaltung" -#: menus.py:106 +#: menus.py:109 msgid "Backend Admin" msgstr "Backend-Administration" -#: menus.py:117 +#: menus.py:119 msgid "People" msgstr "Leute" -#: menus.py:139 +#: menus.py:142 msgid "Persons and accounts" msgstr "Personen und Konten" -#: menus.py:152 +#: menus.py:151 +msgid "Groups and child groups" +msgstr "" + +#: menus.py:163 templates/core/groups_child_groups.html:7 +#: templates/core/groups_child_groups.html:9 +msgid "Assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: menus.py:171 msgid "Edit school information" msgstr "Schulinformationen bearbeiten" -#: menus.py:153 templates/core/edit_schoolterm.html:8 +#: menus.py:172 templates/core/edit_schoolterm.html:8 #: templates/core/edit_schoolterm.html:9 msgid "Edit school term" msgstr "Schuljahr bearbeiten" -#: models.py:31 models.py:517 +#: models.py:33 models.py:559 msgid "Name" msgstr "Name" -#: models.py:33 +#: models.py:35 msgid "Official name" msgstr "Offizieller Name" -#: models.py:35 +#: models.py:37 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" -msgstr "Offizieller Name der Schule, wie er z.B. von der Behörde vorgegeben ist" - -#: models.py:38 -msgid "School logo" -msgstr "Schullogo" +msgstr "" +"Offizieller Name der Schule, wie er z.B. von der Behörde vorgegeben ist" -#: models.py:51 +#: models.py:53 msgid "School" msgstr "Schule" -#: models.py:52 +#: models.py:54 msgid "Schools" msgstr "Schulen" -#: models.py:60 +#: models.py:62 msgid "Visible caption of the term" msgstr "Sichtbare Beschriftung des Schuljahres" -#: models.py:62 +#: models.py:64 msgid "Effective start date of term" msgstr "Startdatum des Schuljahres" -#: models.py:63 +#: models.py:65 msgid "Effective end date of term" msgstr "Enddatum des Schuljahres" -#: models.py:83 +#: models.py:85 msgid "School term" msgstr "Schuljahr" -#: models.py:84 +#: models.py:86 msgid "School terms" msgstr "Schuljahre" -#: models.py:94 templates/core/persons_accounts.html:36 +#: models.py:96 templates/core/persons_accounts.html:36 msgid "Person" msgstr "Person" -#: models.py:97 +#: models.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "E-mail address" +msgid "Can view address" +msgstr "E-Mail-Adresse" + +#: models.py:100 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Can view contact details" +msgstr "Kontaktdetails" + +#: models.py:101 +msgid "Can view photo" +msgstr "" + +#: models.py:102 +msgid "Can view persons groups" +msgstr "" + +#: models.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Can view personal details" +msgstr "Kontaktdetails" + +#: models.py:108 msgid "female" msgstr "weiblich" -#: models.py:97 +#: models.py:108 msgid "male" msgstr "männlich" -#: models.py:102 +#: models.py:113 msgid "Is person active?" msgstr "Ist die Person aktiv?" -#: models.py:104 +#: models.py:115 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: models.py:105 +#: models.py:116 msgid "Last name" msgstr "Nachname" -#: models.py:107 +#: models.py:118 msgid "Additional name(s)" msgstr "Zusätzliche Namen" -#: models.py:111 +#: models.py:122 msgid "Short name" msgstr "Kurzname" -#: models.py:114 +#: models.py:125 msgid "Street" msgstr "Straße" -#: models.py:115 +#: models.py:126 msgid "Street number" msgstr "Hausnummer" -#: models.py:116 +#: models.py:127 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" -#: models.py:117 +#: models.py:128 msgid "Place" msgstr "Ort" -#: models.py:119 +#: models.py:130 msgid "Home phone" msgstr "Festnetz" -#: models.py:120 +#: models.py:131 msgid "Mobile phone" msgstr "Handy" -#: models.py:122 +#: models.py:133 msgid "E-mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: models.py:124 +#: models.py:135 msgid "Date of birth" msgstr "Geburtsdatum" -#: models.py:125 +#: models.py:136 msgid "Sex" msgstr "Geschlecht" -#: models.py:127 +#: models.py:138 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: models.py:131 models.py:249 -msgid "Reference ID of import source" -msgstr "Referenz-ID der Import-Quelle" - -#: models.py:140 +#: models.py:142 msgid "Guardians / Parents" msgstr "Erziehungsberechtigte / Eltern" -#: models.py:231 +#: models.py:147 models.py:310 models.py:327 models.py:406 models.py:574 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: models.py:256 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: models.py:234 +#: models.py:259 +msgid "Can assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: models.py:264 msgid "Long name of group" msgstr "Langer Name der Gruppe" -#: models.py:235 +#: models.py:265 msgid "Short name of group" msgstr "Kurzer Name der Gruppe" -#: models.py:244 +#: models.py:274 msgid "Parent groups" msgstr "Übergeordnete Gruppen" -#: models.py:268 models.py:285 models.py:363 +#: models.py:278 +#, fuzzy +#| msgid "Long name of group" +msgid "Type of group" +msgstr "Langer Name der Gruppe" + +#: models.py:309 models.py:326 models.py:405 #: templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: models.py:269 models.py:286 models.py:364 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: models.py:271 +#: models.py:312 msgid "Application" msgstr "Anwendung" -#: models.py:277 +#: models.py:318 msgid "Activity" msgstr "Aktivität" -#: models.py:278 +#: models.py:319 msgid "Activities" msgstr "Aktivitäten" -#: models.py:282 +#: models.py:323 msgid "Sender" msgstr "Absender" -#: models.py:287 models.py:365 models.py:518 +#: models.py:328 models.py:407 models.py:560 msgid "Link" msgstr "Link" -#: models.py:289 +#: models.py:330 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: models.py:290 +#: models.py:331 msgid "Sent" msgstr "Versandt" -#: models.py:301 +#: models.py:343 msgid "Notification" msgstr "Benachrichtigung" -#: models.py:302 +#: models.py:344 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: models.py:368 +#: models.py:410 msgid "Date and time from when to show" msgstr "Datum und Uhrzeit des Anzeigestarts" -#: models.py:371 +#: models.py:413 msgid "Date and time until when to show" msgstr "Anzeigezeitraum" -#: models.py:394 +#: models.py:436 msgid "Announcement" msgstr "Ankündigung" -#: models.py:422 +#: models.py:464 msgid "Announcement recipient" msgstr "Empfänger der Ankündigung" -#: models.py:423 +#: models.py:465 msgid "Announcement recipients" msgstr "Empfänger der Ankündigung" -#: models.py:473 +#: models.py:515 msgid "Widget Title" msgstr "Widget-Titel" -#: models.py:474 +#: models.py:516 msgid "Activate Widget" msgstr "Widget aktivieren" -#: models.py:486 +#: models.py:528 msgid "Dashboard Widget" msgstr "Dashboard-Widget" -#: models.py:487 +#: models.py:529 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "Dashboard-Widgets" -#: models.py:491 +#: models.py:533 msgid "Menu ID" msgstr "Menü-ID" -#: models.py:492 +#: models.py:534 msgid "Menu name" msgstr "Menü-Name" -#: models.py:509 +#: models.py:551 msgid "Custom menu" msgstr "Benutzerdefiniertes Menü" -#: models.py:510 +#: models.py:552 msgid "Custom menus" msgstr "Benutzerdefinierte Menüs" -#: models.py:515 +#: models.py:557 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: models.py:520 +#: models.py:562 msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: models.py:527 +#: models.py:569 msgid "Custom menu item" msgstr "Benutzerdefiniertes Menüelement" -#: models.py:528 +#: models.py:570 msgid "Custom menu items" msgstr "Benutzerdefinierte Menüelemente" -#: settings.py:254 +#: models.py:573 +msgid "Title of type" +msgstr "" + +#: models.py:577 +#, fuzzy +#| msgid "Group" +msgid "Group type" +msgstr "Gruppe" + +#: models.py:578 +#, fuzzy +#| msgid "Groups" +msgid "Group types" +msgstr "Gruppen" + +#: models.py:585 +#, fuzzy +#| msgid "System status" +msgid "Can view system status" +msgstr "System-Status" + +#: models.py:586 +#, fuzzy +#| msgid "Link persons to accounts" +msgid "Can link persons to accounts" +msgstr "Personen mit Benutzerkonten verknüpfen" + +#: models.py:587 +#, fuzzy +#| msgid "Data management" +msgid "Can manage data" +msgstr "Datenverwaltung" + +#: models.py:588 +#, fuzzy +#| msgid "Stop impersonation" +msgid "Can impersonate" +msgstr "Verkleidung beenden" + +#: models.py:589 +msgid "Can use search" +msgstr "" + +#: settings.py:262 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: settings.py:255 +#: settings.py:263 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: settings.py:373 +#: settings.py:264 +msgid "French" +msgstr "" + +#: settings.py:384 msgid "Site title" msgstr "Seitentitel" -#: settings.py:374 +#: settings.py:385 msgid "Site description" msgstr "Seitenbeschreibung" -#: settings.py:375 +#: settings.py:386 msgid "Primary colour" msgstr "Primärfarbe" -#: settings.py:376 +#: settings.py:387 msgid "Secondary colour" msgstr "Akzentfarbe" -#: settings.py:377 +#: settings.py:388 msgid "Mail out name" msgstr "Ausgangsmailname" -#: settings.py:378 +#: settings.py:389 msgid "Mail out address" msgstr "E-Mail-Ausgangsadresse" -#: settings.py:379 +#: settings.py:390 msgid "Link to privacy policy" msgstr "Link zur Datenschutzerklärung" -#: settings.py:380 +#: settings.py:391 msgid "Link to imprint" msgstr "Link zum Impressum" -#: settings.py:381 +#: settings.py:392 msgid "Name format of adresses" msgstr "Namensformat von Anreden" -#: settings.py:382 +#: settings.py:393 msgid "Channels to allow for notifications" msgstr "Kanäle, welche für Benachrichtigungen erlaubt sind" -#: settings.py:383 +#: settings.py:394 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "Regulärer Ausdruck um Primärgruppen zu finden, z. B. '^Class .*'" #: templates/403.html:10 -msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." +msgid "" +"Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." msgstr "" "Fehler(403): Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf die angefragte Seite oder das " "angefragte Objekt zuzugreifen." @@ -494,8 +622,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Wenn Sie über einen Link auf einer externen Seite hierher gelangt sind," -"\n" +" Wenn Sie über einen Link auf einer externen Seite hierher gelangt " +"sind,\n" " ist es möglich, dass dieser veraltet war.\n" " " @@ -524,18 +652,21 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Ihre Administratoren werden automatisch über diesen Fehler informiert." -"\n" +" Ihre Administratoren werden automatisch über diesen Fehler " +"informiert.\n" " " #: templates/503.html:10 msgid "The maintenance mode is currently enabled. Please try again later." -msgstr "Der Wartungsmodus ist aktuell aktiviert. Bitte versuchen Sie es später erneut." +msgstr "" +"Der Wartungsmodus ist aktuell aktiviert. Bitte versuchen Sie es später " +"erneut." #: templates/503.html:12 msgid "" "\n" -" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your site administrators:\n" +" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your " +"site administrators:\n" " " msgstr "" "\n" @@ -544,6 +675,100 @@ msgstr "" " Systemadministratoren:\n" " " +#: templates/core/about.html:6 templates/core/about.html:15 +msgid "About AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:7 +#, fuzzy +#| msgid "AlekSIS (School Information System)" +msgid "AlekSIS – The Free School Information System" +msgstr "AlekSIS (Schulinformationssystem)" + +#: templates/core/about.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " AlekSIS is a web-based school information system (SIS) which can " +#| "be used to\n" +#| " manage and/or publish organisational data of educational " +#| "institutions.\n" +#| " " +msgid "" +"\n" +" This platform is powered by AlekSIS, a web-based school " +"information system (SIS) which can be used\n" +" to manage and/or publish organisational subjects of " +"educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +" can be used by everyone.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" AlekSIS ist ein webbasiertes Schul-Informations-System (SIS), das " +"verwendet werden kann, um organisatorische Daten von Bildungseinrichten zu " +"verwalten oder zu publizieren.\n" +" " + +#: templates/core/about.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Powered by AlekSIS" +msgid "Website of AlekSIS" +msgstr "Betrieben mit AlekSIS" + +#: templates/core/about.html:26 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "More information →" +msgid "Licence information" +msgstr "Mehr Informationen →" + +#: templates/core/about.html:37 +msgid "" +"\n" +" The core and the official apps of AlekSIS are licenced under " +"the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +" information from third-party apps, if installed, see directly " +"at the respective components below. The\n" +" licences are marked like this:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:45 +msgid "Free/Open Source Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:46 +msgid "Other Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:50 +msgid "Full licence text" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:51 +#, fuzzy +#| msgid "More information →" +msgid "More information about the EUPL" +msgstr "Mehr Informationen →" + +#: templates/core/about.html:90 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Valid for %(from)s\n" +#| " " +msgid "" +"\n" +" This app is licenced under %(licence)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Gültig für %(from)s\n" +" " + #: templates/core/announcement/form.html:10 #: templates/core/announcement/form.html:17 msgid "Edit announcement" @@ -579,7 +804,7 @@ msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: templates/core/announcement/list.html:36 templates/core/group_full.html:15 -#: templates/core/person_full.html:15 +#: templates/core/person_full.html:18 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -624,15 +849,26 @@ msgstr "" " Gültig von %(from)s – %(until)s\n" " " -#: templates/core/base.html:54 +#: templates/core/base.html:56 msgid "Logged in as" msgstr "Angemeldet als" -#: templates/core/base.html:146 +#: templates/core/base.html:79 templates/search/search.html:7 +#: templates/search/search.html:22 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:151 +#, fuzzy +#| msgid "AlekSIS (School Information System)" +msgid "About AlekSIS — The Free School Information System" +msgstr "AlekSIS (Schulinformationssystem)" + +#: templates/core/base.html:159 msgid "Impress" msgstr "Impressum" -#: templates/core/base.html:154 +#: templates/core/base.html:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung" @@ -664,6 +900,88 @@ msgstr "Mitglieder" msgid "Create group" msgstr "Gruppe erstellen" +#: templates/core/groups_child_groups.html:18 +msgid "" +"\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " +"filters below to select groups you want to\n" +" change and click at \"Next\".\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:31 +msgid "Update selection" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:35 +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:39 +msgid "Currently selected groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:52 +msgid "Start assigning child groups for this groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:61 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " There is no group with this id.\n" +#| " " +msgid "" +"\n" +" Please select some groups in order to go on with assigning.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Es existiert keine Gruppe mit dieser ID.\n" +" " + +#: templates/core/groups_child_groups.html:72 +#, fuzzy +#| msgid "Create group" +msgid "Current group:" +msgstr "Gruppe erstellen" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:78 +msgid "" +"\n" +" <strong>Please be careful!</strong><br/>\n" +" If you click on \"Back\" or \"Next\" the current group " +"assignments are not saved.\n" +" If you click on save, you will overwrite all existing child " +"group relations for this group with what you\n" +" selected on this page.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:93 +#: templates/core/groups_child_groups.html:128 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:99 +#: templates/core/groups_child_groups.html:134 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 +msgid "Next" +msgstr "Weiter" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:106 +#: templates/core/groups_child_groups.html:141 +#: templates/core/save_button.html:3 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:112 +#: templates/core/groups_child_groups.html:147 +msgid "Save and next" +msgstr "" + #: templates/core/index.html:4 msgid "Home" msgstr "Startseite" @@ -715,7 +1033,10 @@ msgstr "Keine Internetverbindung." #: templates/core/offline.html:9 msgid "" "\n" -" There was an error accessing this page. You probably don't have an internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on and try again. If you think you are connected, please contact the system administrators:\n" +" There was an error accessing this page. You probably don't have an " +"internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on " +"and try again. If you think you are connected, please contact the system " +"administrators:\n" " " msgstr "" "\n" @@ -726,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Systemadministratoren:\n" " " -#: templates/core/person_full.html:19 +#: templates/core/person_full.html:23 msgid "Contact details" msgstr "Kontaktdetails" @@ -739,14 +1060,17 @@ msgstr "Personen mit Benutzerkonten verknüpfen" msgid "" "\n" " You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n" -" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create new\n" +" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create " +"new\n" " accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n" " entered username and copy all other details from the person.\n" " " msgstr "" "\n" -" Sie können dieses Formular nutzen, um Benutzerkonten Personen zuzuweisen. Nutzen Sie das\n" -" Auswahlfeld um ein existierendes Benutzerkonto auszuwählen; nutzen Sie das Textfeld, um einen neuen Benutzer zu\n" +" Sie können dieses Formular nutzen, um Benutzerkonten Personen " +"zuzuweisen. Nutzen Sie das\n" +" Auswahlfeld um ein existierendes Benutzerkonto auszuwählen; nutzen Sie " +"das Textfeld, um einen neuen Benutzer zu\n" " erstellen. Letzteres erstellt ein neues Benutzerkonto mit dem\n" " eingegebenen Benutzernamen und kopiert alle anderen Daten der Person.\n" " " @@ -764,10 +1088,6 @@ msgstr "Existierendes Konto" msgid "New account" msgstr "Neues Konto" -#: templates/core/save_button.html:3 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - #: templates/core/school_management.html:6 #: templates/core/school_management.html:7 msgid "School management" @@ -784,7 +1104,8 @@ msgstr "Wartungsmodus aktiviert" #: templates/core/system_status.html:23 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access thesite.\n" +" Only admin and visitors from internal IPs can access " +"thesite.\n" " " msgstr "" "\n" @@ -807,7 +1128,8 @@ msgstr "Debug-Modus aktiviert" #: templates/core/system_status.html:47 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do " +"not use in production!\n" " " msgstr "" "\n" @@ -822,7 +1144,8 @@ msgstr "Debug-Modus deaktivert" #: templates/core/system_status.html:56 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " +"errors.\n" " " msgstr "" "\n" @@ -930,6 +1253,26 @@ msgstr "Vollbild" msgid "Markdown Guide (Help)" msgstr "Markdown-Anleitung (Hilfe)" +#: templates/search/search.html:8 +msgid "Global Search" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:15 +msgid "Search Term" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:26 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:38 +msgid "No search results could be found to your search." +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:87 +msgid "Please enter a search term above." +msgstr "" + #: templates/two_factor/_base_focus.html:6 #: templates/two_factor/core/otp_required.html:22 #: templates/two_factor/core/setup.html:5 @@ -941,15 +1284,6 @@ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" - -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:5 #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:9 #: templates/two_factor/profile/profile.html:46 @@ -961,8 +1295,10 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " +"you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " +"shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" @@ -998,51 +1334,69 @@ msgstr "Zurück zur Kontosicherheit" msgid "Generate Tokens" msgstr "Tokens generieren" -#: templates/two_factor/core/login.html:17 -msgid "Enter your credentials." -msgstr "Geben Sie Ihre Zugangsdaten ein." +#: templates/two_factor/core/login.html:16 +msgid "" +"You have no permission to view this page. Please login with an other account." +msgstr "" + +#: templates/two_factor/core/login.html:25 +msgid "Please login to see this page." +msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:20 +#: templates/two_factor/core/login.html:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We are calling your phone right now, please enter the\n" +#| " digits you hear." msgid "" "We are calling your phone right now, please enter the\n" -" digits you hear." +" digits you hear." msgstr "" "Wir rufen Ihr Telefon jetzt an, bitte geben Sie die\n" " Zahlen ein, die Sie hören." -#: templates/two_factor/core/login.html:23 +#: templates/two_factor/core/login.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We sent you a text message, please enter the tokens we\n" +#| " sent." msgid "" "We sent you a text message, please enter the tokens we\n" -" sent." +" sent." msgstr "" -"Wir haben Ihnen eine Textnachricht geschickt. Bitte geben Sie die Tokens ein," -"\n" +"Wir haben Ihnen eine Textnachricht geschickt. Bitte geben Sie die Tokens " +"ein,\n" " die wir Ihnen geschickt haben." -#: templates/two_factor/core/login.html:26 +#: templates/two_factor/core/login.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please enter the tokens generated by your token\n" +#| " generator." msgid "" "Please enter the tokens generated by your token\n" -" generator." +" generator." msgstr "" "Bitte geben Sie den von Ihrem Token-Generator\n" " generierten Token ein." -#: templates/two_factor/core/login.html:30 +#: templates/two_factor/core/login.html:38 msgid "" "Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your account." +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. " +"Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:47 +#: templates/two_factor/core/login.html:56 msgid "Or, alternatively, use one of your backup phones:" msgstr "Oder, alternativ, nutzen Sie eins Ihrer Backup-Telefone:" -#: templates/two_factor/core/login.html:57 +#: templates/two_factor/core/login.html:66 msgid "As a last resort, you can use a backup token:" msgstr "Als letzte Möglichkeit können Sie einen Backup-Token nutzen:" -#: templates/two_factor/core/login.html:60 +#: templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "Use Backup Token" msgstr "Backup-Token nutzen" @@ -1053,7 +1407,8 @@ msgstr "Zugriff verwehrt" #: templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested, enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable these\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " +"these\n" " security features in order to access this page." msgstr "" "Die von Ihnen gewünschte Seite erfordert aus Sicherheitsgründen\n" @@ -1137,7 +1492,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:50 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you " +"hear.\n" " " msgstr "" @@ -1155,9 +1511,12 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:63 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication " +"method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, " +"try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the " +"issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" @@ -1179,7 +1538,8 @@ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung erfolgreich aktiviert" #: templates/two_factor/core/setup_complete.html:14 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " +"authentication.\n" " " msgstr "" "\n" @@ -1201,7 +1561,8 @@ msgstr "Backup-Codes generieren" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary token device. To enable account recovery, generate backup codes\n" +" your primary token device. To enable account recovery, generate " +"backup codes\n" " or add a phone number.\n" " " msgstr "" @@ -1219,7 +1580,9 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiveren" #: templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgid "" +"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " +"account security, are you sure?" msgstr "" "Sie sind dabei, Zwei-Faktor-Authentifizierung zu deaktivieren. Das " "verschlechtert Ihre Kontosicherheit. Sind Sie sicher?" @@ -1314,36 +1677,48 @@ msgstr "E-Mail" msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: views.py:172 +#: views.py:205 +#, fuzzy +#| msgid "The group has been saved." +msgid "The child groups were successfully saved." +msgstr "Die Gruppe wurde gespeichert." + +#: views.py:235 msgid "The person has been saved." msgstr "Die Person wurde gespeichert." -#: views.py:195 +#: views.py:265 msgid "The group has been saved." msgstr "Die Gruppe wurde gespeichert." -#: views.py:236 +#: views.py:306 msgid "The school has been saved." msgstr "Die Schule wurde gespeichert." -#: views.py:255 +#: views.py:325 msgid "The term has been saved." msgstr "Das Schuljahr wurde gespeichert." -#: views.py:272 +#: views.py:342 msgid "You are not allowed to mark notifications from other users as read!" msgstr "" "Es ist Ihnen nicht erlaubt, Benachrichtigungen von anderen Benutzern als " "gelesen zu markieren!" -#: views.py:307 +#: views.py:383 msgid "The announcement has been saved." msgstr "Die Ankündigung wurde gespeichert." -#: views.py:320 +#: views.py:396 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "Ankündigung wurde gelöscht." +#~ msgid "Reference ID of import source" +#~ msgstr "Referenz-ID der Import-Quelle" + +#~ msgid "Enter your credentials." +#~ msgstr "Geben Sie Ihre Zugangsdaten ein." + #~ msgid "Website" #~ msgstr "Website" @@ -1371,7 +1746,8 @@ msgstr "Ankündigung wurde gelöscht." #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Der Wartungsmodus ist aktuell aktiviert. Bitte versuchen Sie es später erneut.\n" +#~ " Der Wartungsmodus ist aktuell aktiviert. Bitte versuchen Sie es " +#~ "später erneut.\n" #~ " " #~ msgid "Details" @@ -1380,25 +1756,6 @@ msgstr "Ankündigung wurde gelöscht." #~ msgid "Group not found" #~ msgstr "Gruppe nicht gefunden" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " There is no group with this id.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Es existiert keine Gruppe mit dieser ID.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " AlekSIS is a web-based school information system (SIS) which can be used to\n" -#~ " manage and/or publish organisational data of educational institutions.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " AlekSIS ist ein webbasiertes Schul-Informations-System (SIS), das verwendet werden kann, um organisatorische Daten von Bildungseinrichten zu verwalten oder zu publizieren.\n" -#~ " " - #~ msgid "Person not found" #~ msgstr "Person nicht gefunden" diff --git a/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 01ae80e6f8dafaaeabe4dc12a40a1d9470651c6c..a2ee867700fef1a485d7c572aba7cd7474b35fe2 100644 --- a/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 13:03+0000\n" "Last-Translator: Marlene Grundey <grundema@katharineum.de>\n" "Language-Team: French <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/" @@ -19,68 +19,99 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.1\n" -#: forms.py:38 forms.py:93 +#: forms.py:38 forms.py:113 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." msgstr "" -#: forms.py:41 forms.py:96 +#: forms.py:41 forms.py:116 msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:61 +msgid "Base data" +msgstr "" + +#: forms.py:67 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: forms.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Contact data" +msgstr "Détails de contact" + +#: forms.py:70 +msgid "Advanced personal data" +msgstr "" + +#: forms.py:103 msgid "New user" msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:103 msgid "Create a new account" msgstr "" -#: forms.py:149 forms.py:152 +#: forms.py:130 +msgid "Common data" +msgstr "" + +#: forms.py:131 forms.py:188 menus.py:126 models.py:97 +#: templates/core/persons.html:8 templates/core/persons.html:9 +msgid "Persons" +msgstr "" + +#: forms.py:160 +msgid "School name" +msgstr "" + +#: forms.py:161 models.py:40 +msgid "School logo" +msgstr "" + +#: forms.py:181 forms.py:184 msgid "Date" msgstr "Date" -#: forms.py:150 forms.py:153 +#: forms.py:182 forms.py:185 msgid "Time" msgstr "" -#: forms.py:155 menus.py:127 models.py:95 templates/core/persons.html:8 -#: templates/core/persons.html:9 -msgid "Persons" -msgstr "" - -#: forms.py:156 menus.py:133 models.py:232 templates/core/groups.html:8 -#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:79 +#: forms.py:190 menus.py:134 models.py:257 templates/core/groups.html:8 +#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:95 msgid "Groups" msgstr "" -#: forms.py:160 +#: forms.py:194 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: forms.py:163 +#: forms.py:197 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: forms.py:164 +#: forms.py:198 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: forms.py:203 -msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: forms.py:237 +msgid "" +"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: forms.py:207 +#: forms.py:241 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: forms.py:215 +#: forms.py:249 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" #: menus.py:7 templates/registration/login.html:21 #: templates/two_factor/core/login.html:6 #: templates/two_factor/core/login.html:10 -#: templates/two_factor/core/login.html:64 +#: templates/two_factor/core/login.html:73 msgid "Login" msgstr "" @@ -96,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "Stop impersonation" msgstr "" -#: menus.py:35 templates/core/base.html:56 +#: menus.py:35 templates/core/base.html:58 msgid "Logout" msgstr "" @@ -104,361 +135,439 @@ msgstr "" msgid "Two factor auth" msgstr "" -#: menus.py:52 +#: menus.py:50 +msgid "Me" +msgstr "" + +#: menus.py:61 msgid "Admin" msgstr "" -#: menus.py:61 models.py:395 templates/core/announcement/list.html:7 +#: menus.py:69 models.py:437 templates/core/announcement/list.html:7 #: templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: menus.py:70 templates/core/data_management.html:6 +#: menus.py:77 templates/core/data_management.html:6 #: templates/core/data_management.html:7 msgid "Data management" msgstr "" -#: menus.py:79 templates/core/system_status.html:5 +#: menus.py:85 templates/core/system_status.html:5 #: templates/core/system_status.html:7 msgid "System status" msgstr "" -#: menus.py:88 +#: menus.py:93 msgid "Impersonation" msgstr "" -#: menus.py:97 +#: menus.py:101 msgid "Manage school" msgstr "" -#: menus.py:106 +#: menus.py:109 msgid "Backend Admin" msgstr "" -#: menus.py:117 +#: menus.py:119 msgid "People" msgstr "" -#: menus.py:139 +#: menus.py:142 msgid "Persons and accounts" msgstr "" -#: menus.py:152 +#: menus.py:151 +msgid "Groups and child groups" +msgstr "" + +#: menus.py:163 templates/core/groups_child_groups.html:7 +#: templates/core/groups_child_groups.html:9 +msgid "Assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: menus.py:171 msgid "Edit school information" msgstr "" -#: menus.py:153 templates/core/edit_schoolterm.html:8 +#: menus.py:172 templates/core/edit_schoolterm.html:8 #: templates/core/edit_schoolterm.html:9 msgid "Edit school term" msgstr "" -#: models.py:31 models.py:517 +#: models.py:33 models.py:559 msgid "Name" msgstr "" -#: models.py:33 +#: models.py:35 msgid "Official name" msgstr "" -#: models.py:35 +#: models.py:37 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: models.py:38 -msgid "School logo" -msgstr "" - -#: models.py:51 +#: models.py:53 msgid "School" msgstr "" -#: models.py:52 +#: models.py:54 msgid "Schools" msgstr "" -#: models.py:60 +#: models.py:62 msgid "Visible caption of the term" msgstr "" -#: models.py:62 +#: models.py:64 msgid "Effective start date of term" msgstr "" -#: models.py:63 +#: models.py:65 msgid "Effective end date of term" msgstr "" -#: models.py:83 +#: models.py:85 msgid "School term" msgstr "" -#: models.py:84 +#: models.py:86 msgid "School terms" msgstr "" -#: models.py:94 templates/core/persons_accounts.html:36 +#: models.py:96 templates/core/persons_accounts.html:36 msgid "Person" msgstr "Personne" -#: models.py:97 +#: models.py:99 +msgid "Can view address" +msgstr "" + +#: models.py:100 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Can view contact details" +msgstr "Détails de contact" + +#: models.py:101 +msgid "Can view photo" +msgstr "" + +#: models.py:102 +msgid "Can view persons groups" +msgstr "" + +#: models.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Can view personal details" +msgstr "Détails de contact" + +#: models.py:108 msgid "female" msgstr "" -#: models.py:97 +#: models.py:108 msgid "male" msgstr "" -#: models.py:102 +#: models.py:113 msgid "Is person active?" msgstr "" -#: models.py:104 +#: models.py:115 msgid "First name" msgstr "Prénom" -#: models.py:105 +#: models.py:116 msgid "Last name" msgstr "Nom de famille" -#: models.py:107 +#: models.py:118 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: models.py:111 +#: models.py:122 msgid "Short name" msgstr "" -#: models.py:114 +#: models.py:125 msgid "Street" msgstr "" -#: models.py:115 +#: models.py:126 msgid "Street number" msgstr "" -#: models.py:116 +#: models.py:127 msgid "Postal code" msgstr "" -#: models.py:117 +#: models.py:128 msgid "Place" msgstr "" -#: models.py:119 +#: models.py:130 msgid "Home phone" msgstr "" -#: models.py:120 +#: models.py:131 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: models.py:122 +#: models.py:133 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: models.py:124 +#: models.py:135 msgid "Date of birth" msgstr "Date d'anniversaire" -#: models.py:125 +#: models.py:136 msgid "Sex" msgstr "Sexe" -#: models.py:127 +#: models.py:138 msgid "Photo" msgstr "" -#: models.py:131 models.py:249 -msgid "Reference ID of import source" -msgstr "" - -#: models.py:140 +#: models.py:142 msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: models.py:231 +#: models.py:147 models.py:310 models.py:327 models.py:406 models.py:574 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: models.py:256 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: models.py:234 +#: models.py:259 +msgid "Can assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: models.py:264 msgid "Long name of group" msgstr "" -#: models.py:235 +#: models.py:265 msgid "Short name of group" msgstr "" -#: models.py:244 +#: models.py:274 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: models.py:268 models.py:285 models.py:363 +#: models.py:278 +msgid "Type of group" +msgstr "" + +#: models.py:309 models.py:326 models.py:405 #: templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "" -#: models.py:269 models.py:286 models.py:364 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: models.py:271 +#: models.py:312 msgid "Application" msgstr "" -#: models.py:277 +#: models.py:318 msgid "Activity" msgstr "" -#: models.py:278 +#: models.py:319 msgid "Activities" msgstr "" -#: models.py:282 +#: models.py:323 msgid "Sender" msgstr "" -#: models.py:287 models.py:365 models.py:518 +#: models.py:328 models.py:407 models.py:560 msgid "Link" msgstr "" -#: models.py:289 +#: models.py:330 msgid "Read" msgstr "" -#: models.py:290 +#: models.py:331 msgid "Sent" msgstr "" -#: models.py:301 +#: models.py:343 msgid "Notification" msgstr "" -#: models.py:302 +#: models.py:344 msgid "Notifications" msgstr "" -#: models.py:368 +#: models.py:410 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: models.py:371 +#: models.py:413 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: models.py:394 +#: models.py:436 msgid "Announcement" msgstr "" -#: models.py:422 +#: models.py:464 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: models.py:423 +#: models.py:465 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: models.py:473 +#: models.py:515 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: models.py:474 +#: models.py:516 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: models.py:486 +#: models.py:528 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: models.py:487 +#: models.py:529 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: models.py:491 +#: models.py:533 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: models.py:492 +#: models.py:534 msgid "Menu name" msgstr "" -#: models.py:509 +#: models.py:551 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: models.py:510 +#: models.py:552 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: models.py:515 +#: models.py:557 msgid "Menu" msgstr "" -#: models.py:520 +#: models.py:562 msgid "Icon" msgstr "" -#: models.py:527 +#: models.py:569 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: models.py:528 +#: models.py:570 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: settings.py:254 +#: models.py:573 +msgid "Title of type" +msgstr "" + +#: models.py:577 +#, fuzzy +#| msgid "Group" +msgid "Group type" +msgstr "Groupe" + +#: models.py:578 +#, fuzzy +#| msgid "Group" +msgid "Group types" +msgstr "Groupe" + +#: models.py:585 +msgid "Can view system status" +msgstr "" + +#: models.py:586 +msgid "Can link persons to accounts" +msgstr "" + +#: models.py:587 +msgid "Can manage data" +msgstr "" + +#: models.py:588 +msgid "Can impersonate" +msgstr "" + +#: models.py:589 +msgid "Can use search" +msgstr "" + +#: settings.py:262 msgid "German" msgstr "" -#: settings.py:255 +#: settings.py:263 msgid "English" msgstr "" -#: settings.py:373 +#: settings.py:264 +msgid "French" +msgstr "" + +#: settings.py:384 msgid "Site title" msgstr "" -#: settings.py:374 +#: settings.py:385 msgid "Site description" msgstr "" -#: settings.py:375 +#: settings.py:386 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: settings.py:376 +#: settings.py:387 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: settings.py:377 +#: settings.py:388 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: settings.py:378 +#: settings.py:389 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: settings.py:379 +#: settings.py:390 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: settings.py:380 +#: settings.py:391 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: settings.py:381 +#: settings.py:392 msgid "Name format of adresses" msgstr "" -#: settings.py:382 +#: settings.py:393 msgid "Channels to allow for notifications" msgstr "" -#: settings.py:383 +#: settings.py:394 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" #: templates/403.html:10 -msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." +msgid "" +"Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." msgstr "" #: templates/403.html:12 @@ -508,10 +617,77 @@ msgstr "" #: templates/503.html:12 msgid "" "\n" -" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your site administrators:\n" +" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your " +"site administrators:\n" " " msgstr "" +#: templates/core/about.html:6 templates/core/about.html:15 +msgid "About AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:7 +msgid "AlekSIS – The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:17 +msgid "" +"\n" +" This platform is powered by AlekSIS, a web-based school " +"information system (SIS) which can be used\n" +" to manage and/or publish organisational subjects of " +"educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +" can be used by everyone.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:25 +msgid "Website of AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:26 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:35 +msgid "Licence information" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:37 +msgid "" +"\n" +" The core and the official apps of AlekSIS are licenced under " +"the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +" information from third-party apps, if installed, see directly " +"at the respective components below. The\n" +" licences are marked like this:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:45 +msgid "Free/Open Source Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:46 +msgid "Other Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:50 +msgid "Full licence text" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:51 +msgid "More information about the EUPL" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:90 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" This app is licenced under %(licence)s.\n" +" " +msgstr "" + #: templates/core/announcement/form.html:10 #: templates/core/announcement/form.html:17 msgid "Edit announcement" @@ -547,7 +723,7 @@ msgid "Actions" msgstr "" #: templates/core/announcement/list.html:36 templates/core/group_full.html:15 -#: templates/core/person_full.html:15 +#: templates/core/person_full.html:18 msgid "Edit" msgstr "" @@ -583,15 +759,24 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/core/base.html:54 +#: templates/core/base.html:56 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: templates/core/base.html:146 +#: templates/core/base.html:79 templates/search/search.html:7 +#: templates/search/search.html:22 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:151 +msgid "About AlekSIS — The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:159 msgid "Impress" msgstr "" -#: templates/core/base.html:154 +#: templates/core/base.html:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -623,6 +808,78 @@ msgstr "" msgid "Create group" msgstr "" +#: templates/core/groups_child_groups.html:18 +msgid "" +"\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " +"filters below to select groups you want to\n" +" change and click at \"Next\".\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:31 +msgid "Update selection" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:35 +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:39 +msgid "Currently selected groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:52 +msgid "Start assigning child groups for this groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:61 +msgid "" +"\n" +" Please select some groups in order to go on with assigning.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:72 +msgid "Current group:" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:78 +msgid "" +"\n" +" <strong>Please be careful!</strong><br/>\n" +" If you click on \"Back\" or \"Next\" the current group " +"assignments are not saved.\n" +" If you click on save, you will overwrite all existing child " +"group relations for this group with what you\n" +" selected on this page.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:93 +#: templates/core/groups_child_groups.html:128 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:99 +#: templates/core/groups_child_groups.html:134 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:106 +#: templates/core/groups_child_groups.html:141 +#: templates/core/save_button.html:3 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:112 +#: templates/core/groups_child_groups.html:147 +msgid "Save and next" +msgstr "" + #: templates/core/index.html:4 msgid "Home" msgstr "" @@ -667,11 +924,14 @@ msgstr "" #: templates/core/offline.html:9 msgid "" "\n" -" There was an error accessing this page. You probably don't have an internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on and try again. If you think you are connected, please contact the system administrators:\n" +" There was an error accessing this page. You probably don't have an " +"internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on " +"and try again. If you think you are connected, please contact the system " +"administrators:\n" " " msgstr "" -#: templates/core/person_full.html:19 +#: templates/core/person_full.html:23 msgid "Contact details" msgstr "Détails de contact" @@ -684,7 +944,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n" -" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create new\n" +" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create " +"new\n" " accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n" " entered username and copy all other details from the person.\n" " " @@ -703,10 +964,6 @@ msgstr "" msgid "New account" msgstr "" -#: templates/core/save_button.html:3 -msgid "Save" -msgstr "" - #: templates/core/school_management.html:6 #: templates/core/school_management.html:7 msgid "School management" @@ -723,7 +980,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:23 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access thesite.\n" +" Only admin and visitors from internal IPs can access " +"thesite.\n" " " msgstr "" @@ -742,7 +1000,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:47 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do " +"not use in production!\n" " " msgstr "" @@ -753,7 +1012,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:56 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " +"errors.\n" " " msgstr "" @@ -854,6 +1114,26 @@ msgstr "" msgid "Markdown Guide (Help)" msgstr "" +#: templates/search/search.html:8 +msgid "Global Search" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:15 +msgid "Search Term" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:26 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:38 +msgid "No search results could be found to your search." +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:87 +msgid "Please enter a search term above." +msgstr "" + #: templates/two_factor/_base_focus.html:6 #: templates/two_factor/core/otp_required.html:22 #: templates/two_factor/core/setup.html:5 @@ -865,15 +1145,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 -msgid "Next" -msgstr "" - #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:5 #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:9 #: templates/two_factor/profile/profile.html:46 @@ -885,8 +1156,10 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " +"you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " +"shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" @@ -910,44 +1183,50 @@ msgstr "" msgid "Generate Tokens" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:17 -msgid "Enter your credentials." +#: templates/two_factor/core/login.html:16 +msgid "" +"You have no permission to view this page. Please login with an other account." +msgstr "" + +#: templates/two_factor/core/login.html:25 +msgid "Please login to see this page." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:20 +#: templates/two_factor/core/login.html:28 msgid "" "We are calling your phone right now, please enter the\n" -" digits you hear." +" digits you hear." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:23 +#: templates/two_factor/core/login.html:31 msgid "" "We sent you a text message, please enter the tokens we\n" -" sent." +" sent." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:26 +#: templates/two_factor/core/login.html:34 msgid "" "Please enter the tokens generated by your token\n" -" generator." +" generator." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:30 +#: templates/two_factor/core/login.html:38 msgid "" "Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your account." +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. " +"Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:47 +#: templates/two_factor/core/login.html:56 msgid "Or, alternatively, use one of your backup phones:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:57 +#: templates/two_factor/core/login.html:66 msgid "As a last resort, you can use a backup token:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:60 +#: templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "Use Backup Token" msgstr "" @@ -958,7 +1237,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested, enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable these\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " +"these\n" " security features in order to access this page." msgstr "" @@ -1035,7 +1315,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:50 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you " +"hear.\n" " " msgstr "" @@ -1049,9 +1330,12 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:63 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication " +"method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, " +"try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the " +"issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" @@ -1073,7 +1357,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup_complete.html:14 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " +"authentication.\n" " " msgstr "" @@ -1091,7 +1376,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary token device. To enable account recovery, generate backup codes\n" +" your primary token device. To enable account recovery, generate " +"backup codes\n" " or add a phone number.\n" " " msgstr "" @@ -1109,7 +1395,9 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgid "" +"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " +"account security, are you sure?" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:26 @@ -1196,30 +1484,34 @@ msgstr "" msgid "SMS" msgstr "" -#: views.py:172 +#: views.py:205 +msgid "The child groups were successfully saved." +msgstr "" + +#: views.py:235 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: views.py:195 +#: views.py:265 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: views.py:236 +#: views.py:306 msgid "The school has been saved." msgstr "" -#: views.py:255 +#: views.py:325 msgid "The term has been saved." msgstr "" -#: views.py:272 +#: views.py:342 msgid "You are not allowed to mark notifications from other users as read!" msgstr "" -#: views.py:307 +#: views.py:383 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: views.py:320 +#: views.py:396 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" diff --git a/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po index 8261ca68fa4dabff01d0316d94dea9227ba93f8f..dad31fb09b543e39301d0519b653856b1637e7a3 100644 --- a/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 13:03+0000\n" "Last-Translator: Julian <leuckerj@gmail.com>\n" "Language-Team: Latin <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/" @@ -19,68 +19,99 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.1\n" -#: forms.py:38 forms.py:93 +#: forms.py:38 forms.py:113 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." msgstr "" -#: forms.py:41 forms.py:96 +#: forms.py:41 forms.py:116 msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:61 +msgid "Base data" +msgstr "" + +#: forms.py:67 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: forms.py:68 +msgid "Contact data" +msgstr "" + +#: forms.py:70 +msgid "Advanced personal data" +msgstr "" + +#: forms.py:103 msgid "New user" msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:103 msgid "Create a new account" msgstr "" -#: forms.py:149 forms.py:152 +#: forms.py:130 +msgid "Common data" +msgstr "" + +#: forms.py:131 forms.py:188 menus.py:126 models.py:97 +#: templates/core/persons.html:8 templates/core/persons.html:9 +msgid "Persons" +msgstr "personae" + +#: forms.py:160 +#, fuzzy +#| msgid "Short name" +msgid "School name" +msgstr "Breve nomen" + +#: forms.py:161 models.py:40 +msgid "School logo" +msgstr "Imago scolae" + +#: forms.py:181 forms.py:184 msgid "Date" msgstr "dies" -#: forms.py:150 forms.py:153 +#: forms.py:182 forms.py:185 msgid "Time" msgstr "tempus" -#: forms.py:155 menus.py:127 models.py:95 templates/core/persons.html:8 -#: templates/core/persons.html:9 -msgid "Persons" -msgstr "personae" - -#: forms.py:156 menus.py:133 models.py:232 templates/core/groups.html:8 -#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:79 +#: forms.py:190 menus.py:134 models.py:257 templates/core/groups.html:8 +#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:95 msgid "Groups" msgstr "Greges" -#: forms.py:160 +#: forms.py:194 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: forms.py:163 +#: forms.py:197 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "Quis nuntium videatne?" -#: forms.py:164 +#: forms.py:198 msgid "Write your announcement:" msgstr "Scribe nuntium:" -#: forms.py:203 -msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: forms.py:237 +msgid "" +"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: forms.py:207 +#: forms.py:241 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: forms.py:215 +#: forms.py:249 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" #: menus.py:7 templates/registration/login.html:21 #: templates/two_factor/core/login.html:6 #: templates/two_factor/core/login.html:10 -#: templates/two_factor/core/login.html:64 +#: templates/two_factor/core/login.html:73 msgid "Login" msgstr "nomen profiteri" @@ -96,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "Stop impersonation" msgstr "Simulandum aliquem finire" -#: menus.py:35 templates/core/base.html:56 +#: menus.py:35 templates/core/base.html:58 msgid "Logout" msgstr "nomen retractare" @@ -104,361 +135,445 @@ msgstr "nomen retractare" msgid "Two factor auth" msgstr "" -#: menus.py:52 +#: menus.py:50 +msgid "Me" +msgstr "" + +#: menus.py:61 msgid "Admin" msgstr "Administratio" -#: menus.py:61 models.py:395 templates/core/announcement/list.html:7 +#: menus.py:69 models.py:437 templates/core/announcement/list.html:7 #: templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "Nuntii" -#: menus.py:70 templates/core/data_management.html:6 +#: menus.py:77 templates/core/data_management.html:6 #: templates/core/data_management.html:7 msgid "Data management" msgstr "Adminstratio datarum" -#: menus.py:79 templates/core/system_status.html:5 +#: menus.py:85 templates/core/system_status.html:5 #: templates/core/system_status.html:7 msgid "System status" msgstr "Status systemae" -#: menus.py:88 +#: menus.py:93 msgid "Impersonation" msgstr "Simulare aliquem" -#: menus.py:97 +#: menus.py:101 msgid "Manage school" msgstr "Administra scholam" -#: menus.py:106 +#: menus.py:109 msgid "Backend Admin" msgstr "" -#: menus.py:117 +#: menus.py:119 msgid "People" msgstr "Personae" -#: menus.py:139 +#: menus.py:142 msgid "Persons and accounts" msgstr "Personae et computi" -#: menus.py:152 +#: menus.py:151 +msgid "Groups and child groups" +msgstr "" + +#: menus.py:163 templates/core/groups_child_groups.html:7 +#: templates/core/groups_child_groups.html:9 +msgid "Assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: menus.py:171 msgid "Edit school information" msgstr "Muta informationes scolae" -#: menus.py:153 templates/core/edit_schoolterm.html:8 +#: menus.py:172 templates/core/edit_schoolterm.html:8 #: templates/core/edit_schoolterm.html:9 msgid "Edit school term" msgstr "Muta anum scolae" -#: models.py:31 models.py:517 +#: models.py:33 models.py:559 msgid "Name" msgstr "Nomen" -#: models.py:33 +#: models.py:35 msgid "Official name" msgstr "Officialis nomen" -#: models.py:35 +#: models.py:37 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "Officialis nomen scolae, e. g." -#: models.py:38 -msgid "School logo" -msgstr "Imago scolae" - -#: models.py:51 +#: models.py:53 msgid "School" msgstr "Scola" -#: models.py:52 +#: models.py:54 msgid "Schools" msgstr "Scholae" -#: models.py:60 +#: models.py:62 msgid "Visible caption of the term" msgstr "" -#: models.py:62 +#: models.py:64 msgid "Effective start date of term" msgstr "" -#: models.py:63 +#: models.py:65 msgid "Effective end date of term" msgstr "" -#: models.py:83 +#: models.py:85 msgid "School term" msgstr "Anus scolae" -#: models.py:84 +#: models.py:86 msgid "School terms" msgstr "ani scolae" -#: models.py:94 templates/core/persons_accounts.html:36 +#: models.py:96 templates/core/persons_accounts.html:36 msgid "Person" msgstr "Persona" -#: models.py:97 +#: models.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "E-mail address" +msgid "Can view address" +msgstr "Inscriptio electronica" + +#: models.py:100 +msgid "Can view contact details" +msgstr "" + +#: models.py:101 +msgid "Can view photo" +msgstr "" + +#: models.py:102 +msgid "Can view persons groups" +msgstr "" + +#: models.py:103 +msgid "Can view personal details" +msgstr "" + +#: models.py:108 msgid "female" msgstr "femininum" -#: models.py:97 +#: models.py:108 msgid "male" msgstr "maskulinum" -#: models.py:102 +#: models.py:113 msgid "Is person active?" msgstr "" -#: models.py:104 +#: models.py:115 msgid "First name" msgstr "Primus nomen" -#: models.py:105 +#: models.py:116 msgid "Last name" msgstr "Secondus nomen" -#: models.py:107 +#: models.py:118 msgid "Additional name(s)" msgstr "addita nomines" -#: models.py:111 +#: models.py:122 msgid "Short name" msgstr "Breve nomen" -#: models.py:114 +#: models.py:125 msgid "Street" msgstr "Via" -#: models.py:115 +#: models.py:126 msgid "Street number" msgstr "Numerus domini" -#: models.py:116 +#: models.py:127 msgid "Postal code" msgstr "Numerus directorius" -#: models.py:117 +#: models.py:128 msgid "Place" msgstr "Urbs" -#: models.py:119 +#: models.py:130 msgid "Home phone" msgstr "Numerus telephoni domi" -#: models.py:120 +#: models.py:131 msgid "Mobile phone" msgstr "Numerus telephoni mobilis" -#: models.py:122 +#: models.py:133 msgid "E-mail address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: models.py:124 +#: models.py:135 msgid "Date of birth" msgstr "Dies natalis" -#: models.py:125 +#: models.py:136 msgid "Sex" msgstr "Genus" -#: models.py:127 +#: models.py:138 msgid "Photo" msgstr "Photographia" -#: models.py:131 models.py:249 -msgid "Reference ID of import source" -msgstr "" - -#: models.py:140 +#: models.py:142 msgid "Guardians / Parents" msgstr "Parentes" -#: models.py:231 +#: models.py:147 models.py:310 models.py:327 models.py:406 models.py:574 +msgid "Description" +msgstr "Descriptio" + +#: models.py:256 msgid "Group" msgstr "Grex" -#: models.py:234 +#: models.py:259 +msgid "Can assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: models.py:264 msgid "Long name of group" msgstr "" -#: models.py:235 +#: models.py:265 msgid "Short name of group" msgstr "" -#: models.py:244 +#: models.py:274 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: models.py:268 models.py:285 models.py:363 +#: models.py:278 +msgid "Type of group" +msgstr "" + +#: models.py:309 models.py:326 models.py:405 #: templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "Titulus" -#: models.py:269 models.py:286 models.py:364 -msgid "Description" -msgstr "Descriptio" - -#: models.py:271 +#: models.py:312 msgid "Application" msgstr "" -#: models.py:277 +#: models.py:318 msgid "Activity" msgstr "" -#: models.py:278 +#: models.py:319 msgid "Activities" msgstr "" -#: models.py:282 +#: models.py:323 msgid "Sender" msgstr "Mittens" -#: models.py:287 models.py:365 models.py:518 +#: models.py:328 models.py:407 models.py:560 msgid "Link" msgstr "" -#: models.py:289 +#: models.py:330 msgid "Read" msgstr "" -#: models.py:290 +#: models.py:331 msgid "Sent" msgstr "" -#: models.py:301 +#: models.py:343 msgid "Notification" msgstr "Nuntius" -#: models.py:302 +#: models.py:344 msgid "Notifications" msgstr "Nuntii" -#: models.py:368 +#: models.py:410 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: models.py:371 +#: models.py:413 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: models.py:394 +#: models.py:436 msgid "Announcement" msgstr "" -#: models.py:422 +#: models.py:464 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: models.py:423 +#: models.py:465 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: models.py:473 +#: models.py:515 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: models.py:474 +#: models.py:516 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: models.py:486 +#: models.py:528 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: models.py:487 +#: models.py:529 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: models.py:491 +#: models.py:533 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: models.py:492 +#: models.py:534 msgid "Menu name" msgstr "" -#: models.py:509 +#: models.py:551 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: models.py:510 +#: models.py:552 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: models.py:515 +#: models.py:557 msgid "Menu" msgstr "" -#: models.py:520 +#: models.py:562 msgid "Icon" msgstr "Nota" -#: models.py:527 +#: models.py:569 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: models.py:528 +#: models.py:570 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: settings.py:254 +#: models.py:573 +msgid "Title of type" +msgstr "" + +#: models.py:577 +#, fuzzy +#| msgid "Group" +msgid "Group type" +msgstr "Grex" + +#: models.py:578 +#, fuzzy +#| msgid "Groups" +msgid "Group types" +msgstr "Greges" + +#: models.py:585 +#, fuzzy +#| msgid "System status" +msgid "Can view system status" +msgstr "Status systemae" + +#: models.py:586 +#, fuzzy +#| msgid "Persons and accounts" +msgid "Can link persons to accounts" +msgstr "Personae et computi" + +#: models.py:587 +#, fuzzy +#| msgid "Data management" +msgid "Can manage data" +msgstr "Adminstratio datarum" + +#: models.py:588 +#, fuzzy +#| msgid "Stop impersonation" +msgid "Can impersonate" +msgstr "Simulandum aliquem finire" + +#: models.py:589 +msgid "Can use search" +msgstr "" + +#: settings.py:262 msgid "German" msgstr "Germanus" -#: settings.py:255 +#: settings.py:263 msgid "English" msgstr "Britannicus" -#: settings.py:373 +#: settings.py:264 +msgid "French" +msgstr "" + +#: settings.py:384 msgid "Site title" msgstr "Titulus paginae" -#: settings.py:374 +#: settings.py:385 msgid "Site description" msgstr "Descriptio paginae" -#: settings.py:375 +#: settings.py:386 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: settings.py:376 +#: settings.py:387 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: settings.py:377 +#: settings.py:388 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: settings.py:378 +#: settings.py:389 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: settings.py:379 +#: settings.py:390 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: settings.py:380 +#: settings.py:391 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: settings.py:381 +#: settings.py:392 msgid "Name format of adresses" msgstr "" -#: settings.py:382 +#: settings.py:393 msgid "Channels to allow for notifications" msgstr "" -#: settings.py:383 +#: settings.py:394 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" #: templates/403.html:10 -msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." +msgid "" +"Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." msgstr "" #: templates/403.html:12 @@ -508,10 +623,79 @@ msgstr "" #: templates/503.html:12 msgid "" "\n" -" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your site administrators:\n" +" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your " +"site administrators:\n" " " msgstr "" +#: templates/core/about.html:6 templates/core/about.html:15 +msgid "About AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:7 +msgid "AlekSIS – The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:17 +msgid "" +"\n" +" This platform is powered by AlekSIS, a web-based school " +"information system (SIS) which can be used\n" +" to manage and/or publish organisational subjects of " +"educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +" can be used by everyone.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:25 +msgid "Website of AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:26 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Edit school information" +msgid "Licence information" +msgstr "Muta informationes scolae" + +#: templates/core/about.html:37 +msgid "" +"\n" +" The core and the official apps of AlekSIS are licenced under " +"the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +" information from third-party apps, if installed, see directly " +"at the respective components below. The\n" +" licences are marked like this:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:45 +msgid "Free/Open Source Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:46 +msgid "Other Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:50 +msgid "Full licence text" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:51 +msgid "More information about the EUPL" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:90 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" This app is licenced under %(licence)s.\n" +" " +msgstr "" + #: templates/core/announcement/form.html:10 #: templates/core/announcement/form.html:17 msgid "Edit announcement" @@ -547,7 +731,7 @@ msgid "Actions" msgstr "" #: templates/core/announcement/list.html:36 templates/core/group_full.html:15 -#: templates/core/person_full.html:15 +#: templates/core/person_full.html:18 msgid "Edit" msgstr "" @@ -583,15 +767,24 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/core/base.html:54 +#: templates/core/base.html:56 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: templates/core/base.html:146 +#: templates/core/base.html:79 templates/search/search.html:7 +#: templates/search/search.html:22 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:151 +msgid "About AlekSIS — The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:159 msgid "Impress" msgstr "" -#: templates/core/base.html:154 +#: templates/core/base.html:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -623,6 +816,78 @@ msgstr "" msgid "Create group" msgstr "" +#: templates/core/groups_child_groups.html:18 +msgid "" +"\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " +"filters below to select groups you want to\n" +" change and click at \"Next\".\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:31 +msgid "Update selection" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:35 +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:39 +msgid "Currently selected groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:52 +msgid "Start assigning child groups for this groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:61 +msgid "" +"\n" +" Please select some groups in order to go on with assigning.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:72 +msgid "Current group:" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:78 +msgid "" +"\n" +" <strong>Please be careful!</strong><br/>\n" +" If you click on \"Back\" or \"Next\" the current group " +"assignments are not saved.\n" +" If you click on save, you will overwrite all existing child " +"group relations for this group with what you\n" +" selected on this page.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:93 +#: templates/core/groups_child_groups.html:128 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:99 +#: templates/core/groups_child_groups.html:134 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:106 +#: templates/core/groups_child_groups.html:141 +#: templates/core/save_button.html:3 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:112 +#: templates/core/groups_child_groups.html:147 +msgid "Save and next" +msgstr "" + #: templates/core/index.html:4 msgid "Home" msgstr "" @@ -667,11 +932,14 @@ msgstr "" #: templates/core/offline.html:9 msgid "" "\n" -" There was an error accessing this page. You probably don't have an internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on and try again. If you think you are connected, please contact the system administrators:\n" +" There was an error accessing this page. You probably don't have an " +"internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on " +"and try again. If you think you are connected, please contact the system " +"administrators:\n" " " msgstr "" -#: templates/core/person_full.html:19 +#: templates/core/person_full.html:23 msgid "Contact details" msgstr "" @@ -684,7 +952,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n" -" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create new\n" +" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create " +"new\n" " accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n" " entered username and copy all other details from the person.\n" " " @@ -703,10 +972,6 @@ msgstr "" msgid "New account" msgstr "" -#: templates/core/save_button.html:3 -msgid "Save" -msgstr "" - #: templates/core/school_management.html:6 #: templates/core/school_management.html:7 msgid "School management" @@ -723,7 +988,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:23 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access thesite.\n" +" Only admin and visitors from internal IPs can access " +"thesite.\n" " " msgstr "" @@ -742,7 +1008,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:47 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do " +"not use in production!\n" " " msgstr "" @@ -753,7 +1020,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:56 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " +"errors.\n" " " msgstr "" @@ -854,6 +1122,26 @@ msgstr "" msgid "Markdown Guide (Help)" msgstr "" +#: templates/search/search.html:8 +msgid "Global Search" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:15 +msgid "Search Term" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:26 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:38 +msgid "No search results could be found to your search." +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:87 +msgid "Please enter a search term above." +msgstr "" + #: templates/two_factor/_base_focus.html:6 #: templates/two_factor/core/otp_required.html:22 #: templates/two_factor/core/setup.html:5 @@ -865,15 +1153,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 -msgid "Next" -msgstr "" - #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:5 #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:9 #: templates/two_factor/profile/profile.html:46 @@ -885,8 +1164,10 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " +"you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " +"shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" @@ -910,44 +1191,50 @@ msgstr "" msgid "Generate Tokens" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:17 -msgid "Enter your credentials." +#: templates/two_factor/core/login.html:16 +msgid "" +"You have no permission to view this page. Please login with an other account." +msgstr "" + +#: templates/two_factor/core/login.html:25 +msgid "Please login to see this page." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:20 +#: templates/two_factor/core/login.html:28 msgid "" "We are calling your phone right now, please enter the\n" -" digits you hear." +" digits you hear." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:23 +#: templates/two_factor/core/login.html:31 msgid "" "We sent you a text message, please enter the tokens we\n" -" sent." +" sent." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:26 +#: templates/two_factor/core/login.html:34 msgid "" "Please enter the tokens generated by your token\n" -" generator." +" generator." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:30 +#: templates/two_factor/core/login.html:38 msgid "" "Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your account." +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. " +"Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:47 +#: templates/two_factor/core/login.html:56 msgid "Or, alternatively, use one of your backup phones:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:57 +#: templates/two_factor/core/login.html:66 msgid "As a last resort, you can use a backup token:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:60 +#: templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "Use Backup Token" msgstr "" @@ -958,7 +1245,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested, enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable these\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " +"these\n" " security features in order to access this page." msgstr "" @@ -1035,7 +1323,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:50 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you " +"hear.\n" " " msgstr "" @@ -1049,9 +1338,12 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:63 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication " +"method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, " +"try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the " +"issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" @@ -1073,7 +1365,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup_complete.html:14 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " +"authentication.\n" " " msgstr "" @@ -1091,7 +1384,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary token device. To enable account recovery, generate backup codes\n" +" your primary token device. To enable account recovery, generate " +"backup codes\n" " or add a phone number.\n" " " msgstr "" @@ -1109,7 +1403,9 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgid "" +"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " +"account security, are you sure?" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:26 @@ -1196,30 +1492,34 @@ msgstr "" msgid "SMS" msgstr "" -#: views.py:172 +#: views.py:205 +msgid "The child groups were successfully saved." +msgstr "" + +#: views.py:235 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: views.py:195 +#: views.py:265 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: views.py:236 +#: views.py:306 msgid "The school has been saved." msgstr "" -#: views.py:255 +#: views.py:325 msgid "The term has been saved." msgstr "" -#: views.py:272 +#: views.py:342 msgid "You are not allowed to mark notifications from other users as read!" msgstr "" -#: views.py:307 +#: views.py:383 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: views.py:320 +#: views.py:396 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" diff --git a/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po index 495b614c5c6694495737ed677af23b37c0e15153..ff892420867458b7e8302edbb6b231eadafb3570 100644 --- a/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,68 +17,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: forms.py:38 forms.py:93 +#: forms.py:38 forms.py:113 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." msgstr "" -#: forms.py:41 forms.py:96 +#: forms.py:41 forms.py:116 msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:61 +msgid "Base data" +msgstr "" + +#: forms.py:67 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: forms.py:68 +msgid "Contact data" +msgstr "" + +#: forms.py:70 +msgid "Advanced personal data" +msgstr "" + +#: forms.py:103 msgid "New user" msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:103 msgid "Create a new account" msgstr "" -#: forms.py:149 forms.py:152 -msgid "Date" +#: forms.py:130 +msgid "Common data" msgstr "" -#: forms.py:150 forms.py:153 -msgid "Time" +#: forms.py:131 forms.py:188 menus.py:126 models.py:97 +#: templates/core/persons.html:8 templates/core/persons.html:9 +msgid "Persons" msgstr "" -#: forms.py:155 menus.py:127 models.py:95 templates/core/persons.html:8 -#: templates/core/persons.html:9 -msgid "Persons" +#: forms.py:160 +msgid "School name" msgstr "" -#: forms.py:156 menus.py:133 models.py:232 templates/core/groups.html:8 -#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:79 +#: forms.py:161 models.py:40 +msgid "School logo" +msgstr "" + +#: forms.py:181 forms.py:184 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: forms.py:182 forms.py:185 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: forms.py:190 menus.py:134 models.py:257 templates/core/groups.html:8 +#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:95 msgid "Groups" msgstr "" -#: forms.py:160 +#: forms.py:194 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: forms.py:163 +#: forms.py:197 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: forms.py:164 +#: forms.py:198 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: forms.py:203 -msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: forms.py:237 +msgid "" +"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: forms.py:207 +#: forms.py:241 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: forms.py:215 +#: forms.py:249 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" #: menus.py:7 templates/registration/login.html:21 #: templates/two_factor/core/login.html:6 #: templates/two_factor/core/login.html:10 -#: templates/two_factor/core/login.html:64 +#: templates/two_factor/core/login.html:73 msgid "Login" msgstr "" @@ -94,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Stop impersonation" msgstr "" -#: menus.py:35 templates/core/base.html:56 +#: menus.py:35 templates/core/base.html:58 msgid "Logout" msgstr "" @@ -102,361 +131,431 @@ msgstr "" msgid "Two factor auth" msgstr "" -#: menus.py:52 +#: menus.py:50 +msgid "Me" +msgstr "" + +#: menus.py:61 msgid "Admin" msgstr "" -#: menus.py:61 models.py:395 templates/core/announcement/list.html:7 +#: menus.py:69 models.py:437 templates/core/announcement/list.html:7 #: templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: menus.py:70 templates/core/data_management.html:6 +#: menus.py:77 templates/core/data_management.html:6 #: templates/core/data_management.html:7 msgid "Data management" msgstr "" -#: menus.py:79 templates/core/system_status.html:5 +#: menus.py:85 templates/core/system_status.html:5 #: templates/core/system_status.html:7 msgid "System status" msgstr "" -#: menus.py:88 +#: menus.py:93 msgid "Impersonation" msgstr "" -#: menus.py:97 +#: menus.py:101 msgid "Manage school" msgstr "" -#: menus.py:106 +#: menus.py:109 msgid "Backend Admin" msgstr "" -#: menus.py:117 +#: menus.py:119 msgid "People" msgstr "" -#: menus.py:139 +#: menus.py:142 msgid "Persons and accounts" msgstr "" -#: menus.py:152 +#: menus.py:151 +msgid "Groups and child groups" +msgstr "" + +#: menus.py:163 templates/core/groups_child_groups.html:7 +#: templates/core/groups_child_groups.html:9 +msgid "Assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: menus.py:171 msgid "Edit school information" msgstr "" -#: menus.py:153 templates/core/edit_schoolterm.html:8 +#: menus.py:172 templates/core/edit_schoolterm.html:8 #: templates/core/edit_schoolterm.html:9 msgid "Edit school term" msgstr "" -#: models.py:31 models.py:517 +#: models.py:33 models.py:559 msgid "Name" msgstr "" -#: models.py:33 +#: models.py:35 msgid "Official name" msgstr "" -#: models.py:35 +#: models.py:37 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: models.py:38 -msgid "School logo" -msgstr "" - -#: models.py:51 +#: models.py:53 msgid "School" msgstr "" -#: models.py:52 +#: models.py:54 msgid "Schools" msgstr "" -#: models.py:60 +#: models.py:62 msgid "Visible caption of the term" msgstr "" -#: models.py:62 +#: models.py:64 msgid "Effective start date of term" msgstr "" -#: models.py:63 +#: models.py:65 msgid "Effective end date of term" msgstr "" -#: models.py:83 +#: models.py:85 msgid "School term" msgstr "" -#: models.py:84 +#: models.py:86 msgid "School terms" msgstr "" -#: models.py:94 templates/core/persons_accounts.html:36 +#: models.py:96 templates/core/persons_accounts.html:36 msgid "Person" msgstr "" -#: models.py:97 +#: models.py:99 +msgid "Can view address" +msgstr "" + +#: models.py:100 +msgid "Can view contact details" +msgstr "" + +#: models.py:101 +msgid "Can view photo" +msgstr "" + +#: models.py:102 +msgid "Can view persons groups" +msgstr "" + +#: models.py:103 +msgid "Can view personal details" +msgstr "" + +#: models.py:108 msgid "female" msgstr "" -#: models.py:97 +#: models.py:108 msgid "male" msgstr "" -#: models.py:102 +#: models.py:113 msgid "Is person active?" msgstr "" -#: models.py:104 +#: models.py:115 msgid "First name" msgstr "" -#: models.py:105 +#: models.py:116 msgid "Last name" msgstr "" -#: models.py:107 +#: models.py:118 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: models.py:111 +#: models.py:122 msgid "Short name" msgstr "" -#: models.py:114 +#: models.py:125 msgid "Street" msgstr "" -#: models.py:115 +#: models.py:126 msgid "Street number" msgstr "" -#: models.py:116 +#: models.py:127 msgid "Postal code" msgstr "" -#: models.py:117 +#: models.py:128 msgid "Place" msgstr "" -#: models.py:119 +#: models.py:130 msgid "Home phone" msgstr "" -#: models.py:120 +#: models.py:131 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: models.py:122 +#: models.py:133 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: models.py:124 +#: models.py:135 msgid "Date of birth" msgstr "" -#: models.py:125 +#: models.py:136 msgid "Sex" msgstr "" -#: models.py:127 +#: models.py:138 msgid "Photo" msgstr "" -#: models.py:131 models.py:249 -msgid "Reference ID of import source" +#: models.py:142 +msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: models.py:140 -msgid "Guardians / Parents" +#: models.py:147 models.py:310 models.py:327 models.py:406 models.py:574 +msgid "Description" msgstr "" -#: models.py:231 +#: models.py:256 msgid "Group" msgstr "" -#: models.py:234 +#: models.py:259 +msgid "Can assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: models.py:264 msgid "Long name of group" msgstr "" -#: models.py:235 +#: models.py:265 msgid "Short name of group" msgstr "" -#: models.py:244 +#: models.py:274 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: models.py:268 models.py:285 models.py:363 -#: templates/core/announcement/list.html:18 -msgid "Title" +#: models.py:278 +msgid "Type of group" msgstr "" -#: models.py:269 models.py:286 models.py:364 -msgid "Description" +#: models.py:309 models.py:326 models.py:405 +#: templates/core/announcement/list.html:18 +msgid "Title" msgstr "" -#: models.py:271 +#: models.py:312 msgid "Application" msgstr "" -#: models.py:277 +#: models.py:318 msgid "Activity" msgstr "" -#: models.py:278 +#: models.py:319 msgid "Activities" msgstr "" -#: models.py:282 +#: models.py:323 msgid "Sender" msgstr "" -#: models.py:287 models.py:365 models.py:518 +#: models.py:328 models.py:407 models.py:560 msgid "Link" msgstr "" -#: models.py:289 +#: models.py:330 msgid "Read" msgstr "" -#: models.py:290 +#: models.py:331 msgid "Sent" msgstr "" -#: models.py:301 +#: models.py:343 msgid "Notification" msgstr "" -#: models.py:302 +#: models.py:344 msgid "Notifications" msgstr "" -#: models.py:368 +#: models.py:410 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: models.py:371 +#: models.py:413 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: models.py:394 +#: models.py:436 msgid "Announcement" msgstr "" -#: models.py:422 +#: models.py:464 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: models.py:423 +#: models.py:465 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: models.py:473 +#: models.py:515 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: models.py:474 +#: models.py:516 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: models.py:486 +#: models.py:528 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: models.py:487 +#: models.py:529 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: models.py:491 +#: models.py:533 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: models.py:492 +#: models.py:534 msgid "Menu name" msgstr "" -#: models.py:509 +#: models.py:551 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: models.py:510 +#: models.py:552 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: models.py:515 +#: models.py:557 msgid "Menu" msgstr "" -#: models.py:520 +#: models.py:562 msgid "Icon" msgstr "" -#: models.py:527 +#: models.py:569 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: models.py:528 +#: models.py:570 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: settings.py:254 +#: models.py:573 +msgid "Title of type" +msgstr "" + +#: models.py:577 +msgid "Group type" +msgstr "" + +#: models.py:578 +msgid "Group types" +msgstr "" + +#: models.py:585 +msgid "Can view system status" +msgstr "" + +#: models.py:586 +msgid "Can link persons to accounts" +msgstr "" + +#: models.py:587 +msgid "Can manage data" +msgstr "" + +#: models.py:588 +msgid "Can impersonate" +msgstr "" + +#: models.py:589 +msgid "Can use search" +msgstr "" + +#: settings.py:262 msgid "German" msgstr "" -#: settings.py:255 +#: settings.py:263 msgid "English" msgstr "" -#: settings.py:373 +#: settings.py:264 +msgid "French" +msgstr "" + +#: settings.py:384 msgid "Site title" msgstr "" -#: settings.py:374 +#: settings.py:385 msgid "Site description" msgstr "" -#: settings.py:375 +#: settings.py:386 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: settings.py:376 +#: settings.py:387 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: settings.py:377 +#: settings.py:388 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: settings.py:378 +#: settings.py:389 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: settings.py:379 +#: settings.py:390 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: settings.py:380 +#: settings.py:391 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: settings.py:381 +#: settings.py:392 msgid "Name format of adresses" msgstr "" -#: settings.py:382 +#: settings.py:393 msgid "Channels to allow for notifications" msgstr "" -#: settings.py:383 +#: settings.py:394 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" #: templates/403.html:10 -msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." +msgid "" +"Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." msgstr "" #: templates/403.html:12 @@ -506,10 +605,77 @@ msgstr "" #: templates/503.html:12 msgid "" "\n" -" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your site administrators:\n" +" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your " +"site administrators:\n" " " msgstr "" +#: templates/core/about.html:6 templates/core/about.html:15 +msgid "About AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:7 +msgid "AlekSIS – The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:17 +msgid "" +"\n" +" This platform is powered by AlekSIS, a web-based school " +"information system (SIS) which can be used\n" +" to manage and/or publish organisational subjects of " +"educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +" can be used by everyone.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:25 +msgid "Website of AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:26 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:35 +msgid "Licence information" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:37 +msgid "" +"\n" +" The core and the official apps of AlekSIS are licenced under " +"the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +" information from third-party apps, if installed, see directly " +"at the respective components below. The\n" +" licences are marked like this:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:45 +msgid "Free/Open Source Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:46 +msgid "Other Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:50 +msgid "Full licence text" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:51 +msgid "More information about the EUPL" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:90 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" This app is licenced under %(licence)s.\n" +" " +msgstr "" + #: templates/core/announcement/form.html:10 #: templates/core/announcement/form.html:17 msgid "Edit announcement" @@ -545,7 +711,7 @@ msgid "Actions" msgstr "" #: templates/core/announcement/list.html:36 templates/core/group_full.html:15 -#: templates/core/person_full.html:15 +#: templates/core/person_full.html:18 msgid "Edit" msgstr "" @@ -581,15 +747,24 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/core/base.html:54 +#: templates/core/base.html:56 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: templates/core/base.html:146 +#: templates/core/base.html:79 templates/search/search.html:7 +#: templates/search/search.html:22 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:151 +msgid "About AlekSIS — The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:159 msgid "Impress" msgstr "" -#: templates/core/base.html:154 +#: templates/core/base.html:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -621,6 +796,78 @@ msgstr "" msgid "Create group" msgstr "" +#: templates/core/groups_child_groups.html:18 +msgid "" +"\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " +"filters below to select groups you want to\n" +" change and click at \"Next\".\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:31 +msgid "Update selection" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:35 +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:39 +msgid "Currently selected groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:52 +msgid "Start assigning child groups for this groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:61 +msgid "" +"\n" +" Please select some groups in order to go on with assigning.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:72 +msgid "Current group:" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:78 +msgid "" +"\n" +" <strong>Please be careful!</strong><br/>\n" +" If you click on \"Back\" or \"Next\" the current group " +"assignments are not saved.\n" +" If you click on save, you will overwrite all existing child " +"group relations for this group with what you\n" +" selected on this page.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:93 +#: templates/core/groups_child_groups.html:128 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:99 +#: templates/core/groups_child_groups.html:134 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:106 +#: templates/core/groups_child_groups.html:141 +#: templates/core/save_button.html:3 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:112 +#: templates/core/groups_child_groups.html:147 +msgid "Save and next" +msgstr "" + #: templates/core/index.html:4 msgid "Home" msgstr "" @@ -665,11 +912,14 @@ msgstr "" #: templates/core/offline.html:9 msgid "" "\n" -" There was an error accessing this page. You probably don't have an internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on and try again. If you think you are connected, please contact the system administrators:\n" +" There was an error accessing this page. You probably don't have an " +"internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on " +"and try again. If you think you are connected, please contact the system " +"administrators:\n" " " msgstr "" -#: templates/core/person_full.html:19 +#: templates/core/person_full.html:23 msgid "Contact details" msgstr "" @@ -682,7 +932,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n" -" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create new\n" +" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create " +"new\n" " accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n" " entered username and copy all other details from the person.\n" " " @@ -701,10 +952,6 @@ msgstr "" msgid "New account" msgstr "" -#: templates/core/save_button.html:3 -msgid "Save" -msgstr "" - #: templates/core/school_management.html:6 #: templates/core/school_management.html:7 msgid "School management" @@ -721,7 +968,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:23 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access thesite.\n" +" Only admin and visitors from internal IPs can access " +"thesite.\n" " " msgstr "" @@ -740,7 +988,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:47 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do " +"not use in production!\n" " " msgstr "" @@ -751,7 +1000,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:56 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " +"errors.\n" " " msgstr "" @@ -852,6 +1102,26 @@ msgstr "" msgid "Markdown Guide (Help)" msgstr "" +#: templates/search/search.html:8 +msgid "Global Search" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:15 +msgid "Search Term" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:26 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:38 +msgid "No search results could be found to your search." +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:87 +msgid "Please enter a search term above." +msgstr "" + #: templates/two_factor/_base_focus.html:6 #: templates/two_factor/core/otp_required.html:22 #: templates/two_factor/core/setup.html:5 @@ -863,15 +1133,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 -msgid "Next" -msgstr "" - #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:5 #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:9 #: templates/two_factor/profile/profile.html:46 @@ -883,8 +1144,10 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " +"you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " +"shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" @@ -908,44 +1171,50 @@ msgstr "" msgid "Generate Tokens" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:17 -msgid "Enter your credentials." +#: templates/two_factor/core/login.html:16 +msgid "" +"You have no permission to view this page. Please login with an other account." +msgstr "" + +#: templates/two_factor/core/login.html:25 +msgid "Please login to see this page." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:20 +#: templates/two_factor/core/login.html:28 msgid "" "We are calling your phone right now, please enter the\n" -" digits you hear." +" digits you hear." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:23 +#: templates/two_factor/core/login.html:31 msgid "" "We sent you a text message, please enter the tokens we\n" -" sent." +" sent." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:26 +#: templates/two_factor/core/login.html:34 msgid "" "Please enter the tokens generated by your token\n" -" generator." +" generator." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:30 +#: templates/two_factor/core/login.html:38 msgid "" "Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your account." +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. " +"Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:47 +#: templates/two_factor/core/login.html:56 msgid "Or, alternatively, use one of your backup phones:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:57 +#: templates/two_factor/core/login.html:66 msgid "As a last resort, you can use a backup token:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:60 +#: templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "Use Backup Token" msgstr "" @@ -956,7 +1225,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested, enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable these\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " +"these\n" " security features in order to access this page." msgstr "" @@ -1033,7 +1303,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:50 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you " +"hear.\n" " " msgstr "" @@ -1047,9 +1318,12 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:63 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication " +"method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, " +"try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the " +"issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" @@ -1071,7 +1345,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup_complete.html:14 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " +"authentication.\n" " " msgstr "" @@ -1089,7 +1364,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary token device. To enable account recovery, generate backup codes\n" +" your primary token device. To enable account recovery, generate " +"backup codes\n" " or add a phone number.\n" " " msgstr "" @@ -1107,7 +1383,9 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgid "" +"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " +"account security, are you sure?" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:26 @@ -1194,30 +1472,34 @@ msgstr "" msgid "SMS" msgstr "" -#: views.py:172 +#: views.py:205 +msgid "The child groups were successfully saved." +msgstr "" + +#: views.py:235 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: views.py:195 +#: views.py:265 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: views.py:236 +#: views.py:306 msgid "The school has been saved." msgstr "" -#: views.py:255 +#: views.py:325 msgid "The term has been saved." msgstr "" -#: views.py:272 +#: views.py:342 msgid "You are not allowed to mark notifications from other users as read!" msgstr "" -#: views.py:307 +#: views.py:383 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: views.py:320 +#: views.py:396 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" diff --git a/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 495b614c5c6694495737ed677af23b37c0e15153..ff892420867458b7e8302edbb6b231eadafb3570 100644 --- a/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 15:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,68 +17,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: forms.py:38 forms.py:93 +#: forms.py:38 forms.py:113 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." msgstr "" -#: forms.py:41 forms.py:96 +#: forms.py:41 forms.py:116 msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:61 +msgid "Base data" +msgstr "" + +#: forms.py:67 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: forms.py:68 +msgid "Contact data" +msgstr "" + +#: forms.py:70 +msgid "Advanced personal data" +msgstr "" + +#: forms.py:103 msgid "New user" msgstr "" -#: forms.py:83 +#: forms.py:103 msgid "Create a new account" msgstr "" -#: forms.py:149 forms.py:152 -msgid "Date" +#: forms.py:130 +msgid "Common data" msgstr "" -#: forms.py:150 forms.py:153 -msgid "Time" +#: forms.py:131 forms.py:188 menus.py:126 models.py:97 +#: templates/core/persons.html:8 templates/core/persons.html:9 +msgid "Persons" msgstr "" -#: forms.py:155 menus.py:127 models.py:95 templates/core/persons.html:8 -#: templates/core/persons.html:9 -msgid "Persons" +#: forms.py:160 +msgid "School name" msgstr "" -#: forms.py:156 menus.py:133 models.py:232 templates/core/groups.html:8 -#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:79 +#: forms.py:161 models.py:40 +msgid "School logo" +msgstr "" + +#: forms.py:181 forms.py:184 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: forms.py:182 forms.py:185 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: forms.py:190 menus.py:134 models.py:257 templates/core/groups.html:8 +#: templates/core/groups.html:9 templates/core/person_full.html:95 msgid "Groups" msgstr "" -#: forms.py:160 +#: forms.py:194 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: forms.py:163 +#: forms.py:197 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: forms.py:164 +#: forms.py:198 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: forms.py:203 -msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: forms.py:237 +msgid "" +"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: forms.py:207 +#: forms.py:241 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: forms.py:215 +#: forms.py:249 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" #: menus.py:7 templates/registration/login.html:21 #: templates/two_factor/core/login.html:6 #: templates/two_factor/core/login.html:10 -#: templates/two_factor/core/login.html:64 +#: templates/two_factor/core/login.html:73 msgid "Login" msgstr "" @@ -94,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Stop impersonation" msgstr "" -#: menus.py:35 templates/core/base.html:56 +#: menus.py:35 templates/core/base.html:58 msgid "Logout" msgstr "" @@ -102,361 +131,431 @@ msgstr "" msgid "Two factor auth" msgstr "" -#: menus.py:52 +#: menus.py:50 +msgid "Me" +msgstr "" + +#: menus.py:61 msgid "Admin" msgstr "" -#: menus.py:61 models.py:395 templates/core/announcement/list.html:7 +#: menus.py:69 models.py:437 templates/core/announcement/list.html:7 #: templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: menus.py:70 templates/core/data_management.html:6 +#: menus.py:77 templates/core/data_management.html:6 #: templates/core/data_management.html:7 msgid "Data management" msgstr "" -#: menus.py:79 templates/core/system_status.html:5 +#: menus.py:85 templates/core/system_status.html:5 #: templates/core/system_status.html:7 msgid "System status" msgstr "" -#: menus.py:88 +#: menus.py:93 msgid "Impersonation" msgstr "" -#: menus.py:97 +#: menus.py:101 msgid "Manage school" msgstr "" -#: menus.py:106 +#: menus.py:109 msgid "Backend Admin" msgstr "" -#: menus.py:117 +#: menus.py:119 msgid "People" msgstr "" -#: menus.py:139 +#: menus.py:142 msgid "Persons and accounts" msgstr "" -#: menus.py:152 +#: menus.py:151 +msgid "Groups and child groups" +msgstr "" + +#: menus.py:163 templates/core/groups_child_groups.html:7 +#: templates/core/groups_child_groups.html:9 +msgid "Assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: menus.py:171 msgid "Edit school information" msgstr "" -#: menus.py:153 templates/core/edit_schoolterm.html:8 +#: menus.py:172 templates/core/edit_schoolterm.html:8 #: templates/core/edit_schoolterm.html:9 msgid "Edit school term" msgstr "" -#: models.py:31 models.py:517 +#: models.py:33 models.py:559 msgid "Name" msgstr "" -#: models.py:33 +#: models.py:35 msgid "Official name" msgstr "" -#: models.py:35 +#: models.py:37 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: models.py:38 -msgid "School logo" -msgstr "" - -#: models.py:51 +#: models.py:53 msgid "School" msgstr "" -#: models.py:52 +#: models.py:54 msgid "Schools" msgstr "" -#: models.py:60 +#: models.py:62 msgid "Visible caption of the term" msgstr "" -#: models.py:62 +#: models.py:64 msgid "Effective start date of term" msgstr "" -#: models.py:63 +#: models.py:65 msgid "Effective end date of term" msgstr "" -#: models.py:83 +#: models.py:85 msgid "School term" msgstr "" -#: models.py:84 +#: models.py:86 msgid "School terms" msgstr "" -#: models.py:94 templates/core/persons_accounts.html:36 +#: models.py:96 templates/core/persons_accounts.html:36 msgid "Person" msgstr "" -#: models.py:97 +#: models.py:99 +msgid "Can view address" +msgstr "" + +#: models.py:100 +msgid "Can view contact details" +msgstr "" + +#: models.py:101 +msgid "Can view photo" +msgstr "" + +#: models.py:102 +msgid "Can view persons groups" +msgstr "" + +#: models.py:103 +msgid "Can view personal details" +msgstr "" + +#: models.py:108 msgid "female" msgstr "" -#: models.py:97 +#: models.py:108 msgid "male" msgstr "" -#: models.py:102 +#: models.py:113 msgid "Is person active?" msgstr "" -#: models.py:104 +#: models.py:115 msgid "First name" msgstr "" -#: models.py:105 +#: models.py:116 msgid "Last name" msgstr "" -#: models.py:107 +#: models.py:118 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: models.py:111 +#: models.py:122 msgid "Short name" msgstr "" -#: models.py:114 +#: models.py:125 msgid "Street" msgstr "" -#: models.py:115 +#: models.py:126 msgid "Street number" msgstr "" -#: models.py:116 +#: models.py:127 msgid "Postal code" msgstr "" -#: models.py:117 +#: models.py:128 msgid "Place" msgstr "" -#: models.py:119 +#: models.py:130 msgid "Home phone" msgstr "" -#: models.py:120 +#: models.py:131 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: models.py:122 +#: models.py:133 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: models.py:124 +#: models.py:135 msgid "Date of birth" msgstr "" -#: models.py:125 +#: models.py:136 msgid "Sex" msgstr "" -#: models.py:127 +#: models.py:138 msgid "Photo" msgstr "" -#: models.py:131 models.py:249 -msgid "Reference ID of import source" +#: models.py:142 +msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: models.py:140 -msgid "Guardians / Parents" +#: models.py:147 models.py:310 models.py:327 models.py:406 models.py:574 +msgid "Description" msgstr "" -#: models.py:231 +#: models.py:256 msgid "Group" msgstr "" -#: models.py:234 +#: models.py:259 +msgid "Can assign child groups to groups" +msgstr "" + +#: models.py:264 msgid "Long name of group" msgstr "" -#: models.py:235 +#: models.py:265 msgid "Short name of group" msgstr "" -#: models.py:244 +#: models.py:274 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: models.py:268 models.py:285 models.py:363 -#: templates/core/announcement/list.html:18 -msgid "Title" +#: models.py:278 +msgid "Type of group" msgstr "" -#: models.py:269 models.py:286 models.py:364 -msgid "Description" +#: models.py:309 models.py:326 models.py:405 +#: templates/core/announcement/list.html:18 +msgid "Title" msgstr "" -#: models.py:271 +#: models.py:312 msgid "Application" msgstr "" -#: models.py:277 +#: models.py:318 msgid "Activity" msgstr "" -#: models.py:278 +#: models.py:319 msgid "Activities" msgstr "" -#: models.py:282 +#: models.py:323 msgid "Sender" msgstr "" -#: models.py:287 models.py:365 models.py:518 +#: models.py:328 models.py:407 models.py:560 msgid "Link" msgstr "" -#: models.py:289 +#: models.py:330 msgid "Read" msgstr "" -#: models.py:290 +#: models.py:331 msgid "Sent" msgstr "" -#: models.py:301 +#: models.py:343 msgid "Notification" msgstr "" -#: models.py:302 +#: models.py:344 msgid "Notifications" msgstr "" -#: models.py:368 +#: models.py:410 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: models.py:371 +#: models.py:413 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: models.py:394 +#: models.py:436 msgid "Announcement" msgstr "" -#: models.py:422 +#: models.py:464 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: models.py:423 +#: models.py:465 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: models.py:473 +#: models.py:515 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: models.py:474 +#: models.py:516 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: models.py:486 +#: models.py:528 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: models.py:487 +#: models.py:529 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: models.py:491 +#: models.py:533 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: models.py:492 +#: models.py:534 msgid "Menu name" msgstr "" -#: models.py:509 +#: models.py:551 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: models.py:510 +#: models.py:552 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: models.py:515 +#: models.py:557 msgid "Menu" msgstr "" -#: models.py:520 +#: models.py:562 msgid "Icon" msgstr "" -#: models.py:527 +#: models.py:569 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: models.py:528 +#: models.py:570 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: settings.py:254 +#: models.py:573 +msgid "Title of type" +msgstr "" + +#: models.py:577 +msgid "Group type" +msgstr "" + +#: models.py:578 +msgid "Group types" +msgstr "" + +#: models.py:585 +msgid "Can view system status" +msgstr "" + +#: models.py:586 +msgid "Can link persons to accounts" +msgstr "" + +#: models.py:587 +msgid "Can manage data" +msgstr "" + +#: models.py:588 +msgid "Can impersonate" +msgstr "" + +#: models.py:589 +msgid "Can use search" +msgstr "" + +#: settings.py:262 msgid "German" msgstr "" -#: settings.py:255 +#: settings.py:263 msgid "English" msgstr "" -#: settings.py:373 +#: settings.py:264 +msgid "French" +msgstr "" + +#: settings.py:384 msgid "Site title" msgstr "" -#: settings.py:374 +#: settings.py:385 msgid "Site description" msgstr "" -#: settings.py:375 +#: settings.py:386 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: settings.py:376 +#: settings.py:387 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: settings.py:377 +#: settings.py:388 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: settings.py:378 +#: settings.py:389 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: settings.py:379 +#: settings.py:390 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: settings.py:380 +#: settings.py:391 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: settings.py:381 +#: settings.py:392 msgid "Name format of adresses" msgstr "" -#: settings.py:382 +#: settings.py:393 msgid "Channels to allow for notifications" msgstr "" -#: settings.py:383 +#: settings.py:394 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" #: templates/403.html:10 -msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." +msgid "" +"Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." msgstr "" #: templates/403.html:12 @@ -506,10 +605,77 @@ msgstr "" #: templates/503.html:12 msgid "" "\n" -" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your site administrators:\n" +" This page is currently unavailable. If this error stays, contact your " +"site administrators:\n" " " msgstr "" +#: templates/core/about.html:6 templates/core/about.html:15 +msgid "About AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:7 +msgid "AlekSIS – The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:17 +msgid "" +"\n" +" This platform is powered by AlekSIS, a web-based school " +"information system (SIS) which can be used\n" +" to manage and/or publish organisational subjects of " +"educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +" can be used by everyone.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:25 +msgid "Website of AlekSIS" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:26 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:35 +msgid "Licence information" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:37 +msgid "" +"\n" +" The core and the official apps of AlekSIS are licenced under " +"the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +" information from third-party apps, if installed, see directly " +"at the respective components below. The\n" +" licences are marked like this:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:45 +msgid "Free/Open Source Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:46 +msgid "Other Licence" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:50 +msgid "Full licence text" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:51 +msgid "More information about the EUPL" +msgstr "" + +#: templates/core/about.html:90 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" This app is licenced under %(licence)s.\n" +" " +msgstr "" + #: templates/core/announcement/form.html:10 #: templates/core/announcement/form.html:17 msgid "Edit announcement" @@ -545,7 +711,7 @@ msgid "Actions" msgstr "" #: templates/core/announcement/list.html:36 templates/core/group_full.html:15 -#: templates/core/person_full.html:15 +#: templates/core/person_full.html:18 msgid "Edit" msgstr "" @@ -581,15 +747,24 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/core/base.html:54 +#: templates/core/base.html:56 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: templates/core/base.html:146 +#: templates/core/base.html:79 templates/search/search.html:7 +#: templates/search/search.html:22 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:151 +msgid "About AlekSIS — The Free School Information System" +msgstr "" + +#: templates/core/base.html:159 msgid "Impress" msgstr "" -#: templates/core/base.html:154 +#: templates/core/base.html:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "" @@ -621,6 +796,78 @@ msgstr "" msgid "Create group" msgstr "" +#: templates/core/groups_child_groups.html:18 +msgid "" +"\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " +"filters below to select groups you want to\n" +" change and click at \"Next\".\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:31 +msgid "Update selection" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:35 +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:39 +msgid "Currently selected groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:52 +msgid "Start assigning child groups for this groups" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:61 +msgid "" +"\n" +" Please select some groups in order to go on with assigning.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:72 +msgid "Current group:" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:78 +msgid "" +"\n" +" <strong>Please be careful!</strong><br/>\n" +" If you click on \"Back\" or \"Next\" the current group " +"assignments are not saved.\n" +" If you click on save, you will overwrite all existing child " +"group relations for this group with what you\n" +" selected on this page.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:93 +#: templates/core/groups_child_groups.html:128 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:99 +#: templates/core/groups_child_groups.html:134 +#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:106 +#: templates/core/groups_child_groups.html:141 +#: templates/core/save_button.html:3 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/core/groups_child_groups.html:112 +#: templates/core/groups_child_groups.html:147 +msgid "Save and next" +msgstr "" + #: templates/core/index.html:4 msgid "Home" msgstr "" @@ -665,11 +912,14 @@ msgstr "" #: templates/core/offline.html:9 msgid "" "\n" -" There was an error accessing this page. You probably don't have an internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on and try again. If you think you are connected, please contact the system administrators:\n" +" There was an error accessing this page. You probably don't have an " +"internet connection. Check to see if your WiFi or mobile data is turned on " +"and try again. If you think you are connected, please contact the system " +"administrators:\n" " " msgstr "" -#: templates/core/person_full.html:19 +#: templates/core/person_full.html:23 msgid "Contact details" msgstr "" @@ -682,7 +932,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n" -" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create new\n" +" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create " +"new\n" " accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n" " entered username and copy all other details from the person.\n" " " @@ -701,10 +952,6 @@ msgstr "" msgid "New account" msgstr "" -#: templates/core/save_button.html:3 -msgid "Save" -msgstr "" - #: templates/core/school_management.html:6 #: templates/core/school_management.html:7 msgid "School management" @@ -721,7 +968,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:23 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access thesite.\n" +" Only admin and visitors from internal IPs can access " +"thesite.\n" " " msgstr "" @@ -740,7 +988,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:47 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do " +"not use in production!\n" " " msgstr "" @@ -751,7 +1000,8 @@ msgstr "" #: templates/core/system_status.html:56 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " +"errors.\n" " " msgstr "" @@ -852,6 +1102,26 @@ msgstr "" msgid "Markdown Guide (Help)" msgstr "" +#: templates/search/search.html:8 +msgid "Global Search" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:15 +msgid "Search Term" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:26 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:38 +msgid "No search results could be found to your search." +msgstr "" + +#: templates/search/search.html:87 +msgid "Please enter a search term above." +msgstr "" + #: templates/two_factor/_base_focus.html:6 #: templates/two_factor/core/otp_required.html:22 #: templates/two_factor/core/setup.html:5 @@ -863,15 +1133,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:15 -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:20 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: templates/two_factor/_wizard_actions.html:26 -msgid "Next" -msgstr "" - #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:5 #: templates/two_factor/core/backup_tokens.html:9 #: templates/two_factor/profile/profile.html:46 @@ -883,8 +1144,10 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " +"you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " +"shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" @@ -908,44 +1171,50 @@ msgstr "" msgid "Generate Tokens" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:17 -msgid "Enter your credentials." +#: templates/two_factor/core/login.html:16 +msgid "" +"You have no permission to view this page. Please login with an other account." +msgstr "" + +#: templates/two_factor/core/login.html:25 +msgid "Please login to see this page." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:20 +#: templates/two_factor/core/login.html:28 msgid "" "We are calling your phone right now, please enter the\n" -" digits you hear." +" digits you hear." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:23 +#: templates/two_factor/core/login.html:31 msgid "" "We sent you a text message, please enter the tokens we\n" -" sent." +" sent." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:26 +#: templates/two_factor/core/login.html:34 msgid "" "Please enter the tokens generated by your token\n" -" generator." +" generator." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:30 +#: templates/two_factor/core/login.html:38 msgid "" "Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your account." +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. " +"Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account." msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:47 +#: templates/two_factor/core/login.html:56 msgid "Or, alternatively, use one of your backup phones:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:57 +#: templates/two_factor/core/login.html:66 msgid "As a last resort, you can use a backup token:" msgstr "" -#: templates/two_factor/core/login.html:60 +#: templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "Use Backup Token" msgstr "" @@ -956,7 +1225,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested, enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable these\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " +"these\n" " security features in order to access this page." msgstr "" @@ -1033,7 +1303,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:50 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you " +"hear.\n" " " msgstr "" @@ -1047,9 +1318,12 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup.html:63 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication " +"method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, " +"try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the " +"issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" @@ -1071,7 +1345,8 @@ msgstr "" #: templates/two_factor/core/setup_complete.html:14 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " +"authentication.\n" " " msgstr "" @@ -1089,7 +1364,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary token device. To enable account recovery, generate backup codes\n" +" your primary token device. To enable account recovery, generate " +"backup codes\n" " or add a phone number.\n" " " msgstr "" @@ -1107,7 +1383,9 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgid "" +"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " +"account security, are you sure?" msgstr "" #: templates/two_factor/profile/disable.html:26 @@ -1194,30 +1472,34 @@ msgstr "" msgid "SMS" msgstr "" -#: views.py:172 +#: views.py:205 +msgid "The child groups were successfully saved." +msgstr "" + +#: views.py:235 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: views.py:195 +#: views.py:265 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: views.py:236 +#: views.py:306 msgid "The school has been saved." msgstr "" -#: views.py:255 +#: views.py:325 msgid "The term has been saved." msgstr "" -#: views.py:272 +#: views.py:342 msgid "You are not allowed to mark notifications from other users as read!" msgstr "" -#: views.py:307 +#: views.py:383 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: views.py:320 +#: views.py:396 msgid "The announcement has been deleted." msgstr ""