diff --git a/biscuit/core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/biscuit/core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 1b514fb594c1b6e724dfffe8c6f77af204b5a9d0..274f08161e9aa3bc218ee906acd2fdf3d60c1d54 100644
--- a/biscuit/core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/biscuit/core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: BiscuIT - School Information System (SIS)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-10 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 22:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 00:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-19 00:11+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
@@ -18,107 +18,133 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 
-#: biscuit/core/menus.py:14 biscuit/core/templates/core/persons.html:5
-msgid "Persons"
-msgstr "Personen"
-
 #: biscuit/core/migrations/0007_school.py:11
 msgid "Default school"
 msgstr "Standardschule"
 
-#: biscuit/core/models.py:11
+#: biscuit/core/models.py:17
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: biscuit/core/models.py:13
+#: biscuit/core/models.py:19
 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority"
-msgstr ""
-"Offizieller Name der Schule, wie er z.B. von der Behörde vorgegeben ist"
+msgstr "Offizieller Name der Schule, wie er z.B. von der Behörde vorgegeben ist"
 
-#: biscuit/core/models.py:21
+#: biscuit/core/models.py:31
 msgid "female"
 msgstr "weiblich"
 
-#: biscuit/core/models.py:22
+#: biscuit/core/models.py:32
 msgid "male"
 msgstr "männlich"
 
-#: biscuit/core/models.py:29
+#: biscuit/core/models.py:39
 msgid "Is person active?"
 msgstr "Ist die Person aktiv?"
 
-#: biscuit/core/models.py:31
+#: biscuit/core/models.py:41
 msgid "First name"
 msgstr "Vorname"
 
-#: biscuit/core/models.py:32
+#: biscuit/core/models.py:42
 msgid "Last name"
 msgstr "Nachname"
 
-#: biscuit/core/models.py:34
+#: biscuit/core/models.py:44
 msgid "Additional name(s)"
 msgstr "Zusätzliche Namen"
 
-#: biscuit/core/models.py:37
+#: biscuit/core/models.py:47
 msgid "Short name"
 msgstr "Kurzname"
 
-#: biscuit/core/models.py:40
+#: biscuit/core/models.py:50
 msgid "Street"
 msgstr "Straße"
 
-#: biscuit/core/models.py:42
+#: biscuit/core/models.py:52
 msgid "Street number"
 msgstr "Hausnummer"
 
-#: biscuit/core/models.py:44
+#: biscuit/core/models.py:54
 msgid "Postal code"
 msgstr "Postleitzahl"
 
-#: biscuit/core/models.py:46
+#: biscuit/core/models.py:56
 msgid "Place"
 msgstr "Ort"
 
-#: biscuit/core/models.py:48
+#: biscuit/core/models.py:58
 msgid "Home phone"
 msgstr "Festnetz"
 
-#: biscuit/core/models.py:50
+#: biscuit/core/models.py:60
 msgid "Mobile phone"
 msgstr "Handy"
 
-#: biscuit/core/models.py:52
+#: biscuit/core/models.py:62
 msgid "E-mail address"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
-#: biscuit/core/models.py:55
+#: biscuit/core/models.py:65
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Geburtsdatum"
 
-#: biscuit/core/models.py:57
+#: biscuit/core/models.py:67
 msgid "Sex"
 msgstr "Geschlecht"
 
-#: biscuit/core/models.py:59
+#: biscuit/core/models.py:69
 msgid "Photo"
 msgstr "Foto"
 
-#: biscuit/core/models.py:62
+#: biscuit/core/models.py:72
 msgid "Reference ID of import source"
 msgstr "Referenz-ID der Import-Quelle"
 
-#: biscuit/core/models.py:64
+#: biscuit/core/models.py:74
 msgid "Guardians / Parents"
 msgstr "Erziehungsberechtigte / Eltern"
 
-#: biscuit/core/models.py:76
+#: biscuit/core/models.py:90
 msgid "Long name of group"
 msgstr "Langer Name der Gruppe"
 
-#: biscuit/core/models.py:78
+#: biscuit/core/models.py:92
 msgid "Short name of group"
 msgstr "Kurzer Name der Gruppe"
 
+#: biscuit/core/templates/core/group_full.html:10
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe editiern"
+
+#: biscuit/core/templates/core/group_full.html:13
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: biscuit/core/templates/core/group_full.html:26
+#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:64
+msgid "Person not found"
+msgstr "Person nicht gefunden"
+
+#: biscuit/core/templates/core/group_full.html:29
+msgid ""
+"\n"
+"    There is no group with this id.\n"
+"   "
+msgstr ""
+"\n"
+"    Es existiert keine Gruppe mit dieser ID.\n"
+"   "
+
+#: biscuit/core/templates/core/groups.html:5
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
+
+#: biscuit/core/templates/core/groups.html:9
+msgid "List of all groups"
+msgstr "Liste aller Gruppen"
+
 #: biscuit/core/templates/core/person_full.html:10
 msgid "Edit person"
 msgstr "Person editiern"
@@ -127,11 +153,7 @@ msgstr "Person editiern"
 msgid "Contact details"
 msgstr "Kontaktdetails"
 
-#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:75
-msgid "Person not found"
-msgstr "Person nicht gefunden"
-
-#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:78
+#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:67
 msgid ""
 "\n"
 "    There is no person with this id.\n"
@@ -141,6 +163,10 @@ msgstr ""
 "    Es existiert keine Person mit dieser ID.\n"
 "   "
 
+#: biscuit/core/templates/core/persons.html:5
+msgid "Persons"
+msgstr "Personen"
+
 #: biscuit/core/templates/core/persons.html:9
 msgid "List of all persons"
 msgstr "Liste aller Personen"