Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 6f0c9a19 authored by Nik | Klampfradler's avatar Nik | Klampfradler Committed by Weblate
Browse files

Translate using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translation: BiscuIT School Information System/BiscuIT-App-Alsijil
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/biscuit-sis/biscuit-app-alsijil/de/
parent 4d750438
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -8,14 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Dominik George <dominik.george@teckids.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/biscuit-sis/"
"biscuit-app-alsijil/de/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: apps.py:7
msgid "BiscuIT - Alsijil (Class register)"
......@@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "BiscuIT - Alsijil (Klassenbuch)"
#: forms.py:35
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "Gruppe"
#: menus.py:6
msgid "Class register"
......@@ -34,10 +36,8 @@ msgid "Current lesson"
msgstr "Aktuelle Unterrichtsstunde"
#: menus.py:17 templates/alsijil/group_week.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Current lesson"
msgid "Current week"
msgstr "Aktuelle Unterrichtsstunde"
msgstr "Aktuelle Woche"
#: models.py:28
msgid "Lesson topic"
......@@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Hausaufgaben"
#: templates/alsijil/group_week.html:23
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Woche"
#: templates/alsijil/group_week.html:34
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "Stunde"
#: templates/alsijil/group_week.html:35
msgid "Subject"
msgstr ""
msgstr "Fach"
#: templates/alsijil/group_week.html:36
msgid "Teachers"
msgstr ""
msgstr "Lehrkräfte"
#: templates/alsijil/group_week.html:60 templates/alsijil/lesson.html:39
msgid "Personal notes"
......@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Persönliche Notizen"
#: templates/alsijil/group_week.html:71
msgid "No group selected"
msgstr ""
msgstr "Keine Gruppe ausgewählt"
#: templates/alsijil/group_week.html:75
msgid ""
......@@ -77,10 +77,13 @@ msgid ""
" You must select a group to see the week summary.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Sie müssen eien Gruppe auswählen, um die Wochenübersicht zu sehen.\n"
" "
#: templates/alsijil/lesson.html:11
msgid "Lesson documentation"
msgstr "Unterrichtsstundenbeschreibung"
msgstr "Stunden-Dokumentation"
#: templates/alsijil/lesson.html:46
msgid "Person"
......@@ -104,11 +107,11 @@ msgstr "Bemerkungen"
#: templates/alsijil/lesson.html:65
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Speichern"
#: templates/alsijil/lesson.html:70
msgid "No lesson found"
msgstr ""
msgstr "Keine Stunde gefunden"
#: templates/alsijil/lesson.html:74
msgid ""
......@@ -117,6 +120,10 @@ msgid ""
" is currently no lesson in progress.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Sie haben eine ungültige Stunde ausgewählt oder es\n"
" läuft momentan keine Stunde.\n"
" "
#~ msgid "Lesson"
#~ msgstr "Unterrichtsstunde"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment