Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 284b8d33 authored by Jonathan Weth's avatar Jonathan Weth :keyboard: Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Chronos
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-chronos/de/
parent 44c782ac
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #5053 passed
......@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-05 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-05 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-chronos/de/>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-chronos/de/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#: forms.py:29
msgid "Options for timetables"
......@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Vertretungen"
#: mixins.py:25
msgid "Linked validity range"
msgstr ""
msgstr "Zugeordneter Gültigkeitsbereich"
#: model_extensions.py:123
msgid "Show announcement in timetable views?"
......@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Ankündigungen in Stundenplanansichten anzeigen?"
#: models.py:68
msgid "School term"
msgstr ""
msgstr "Schuljahr"
#: models.py:71 models.py:543
msgid "Name"
......@@ -72,23 +73,25 @@ msgstr "Enddatum"
#: models.py:93
msgid "The start date must be earlier than the end date."
msgstr ""
msgstr "Das Startdatum muss vor dem Enddatum liegen."
#: models.py:100
msgid "The validity range must be within the school term."
msgstr ""
msgstr "Der Gültigkeitsbereich muss innerhalb des Schuljahres liegen."
#: models.py:107
msgid "There is already a validity range for this time or a part of this time."
msgstr ""
"Es gibt bereits einen Gültigkeitsbereich für diesen Zeitraum oder einen Teil "
"diesen Zeitraumes."
#: models.py:114
msgid "Validity range"
msgstr ""
msgstr "Gültigkeitsbereich"
#: models.py:115
msgid "Validity ranges"
msgstr ""
msgstr "Gültigkeitsbereiche"
#: models.py:124
msgid "Week day"
......@@ -179,7 +182,7 @@ msgstr "Woche"
#: models.py:361 models.py:914
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "Jahr"
#: models.py:364 models.py:497
msgid "Lesson period"
......@@ -413,10 +416,10 @@ msgid "The header box shows affected teachers/groups."
msgstr "Die Kopfbox zeigt betroffene Lehrkräfte/Gruppen."
#: preferences.py:68
#, fuzzy
#| msgid "Show header box in substitution views"
msgid "Show parent groups in header box in substitution views instead of original groups"
msgstr "Kopfbox in Vertretungsplänen anzeigen"
msgstr ""
"Elterngruppen in der Kopfbox in Vertretungsplänen an Stelle der eigentlichen "
"Gruppen anzeigen"
#: tables.py:41
msgid "Substitution"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment