Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 5369598f authored by Tom Teichler's avatar Tom Teichler :beers:
Browse files

Add translations for german. Advances #18.

parent f149e33d
No related branches found
No related tags found
1 merge request!6Add translations for german. Advances #18.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BiscuIT - School Information System (SIS)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-17 01:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-17 01:48+0200\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: biscuit/core/menus.py:14
msgid "Interfaces"
msgstr "Schnittstellen"
#: biscuit/core/menus.py:18 biscuit/core/templates/core/persons.html:5
msgid "Persons"
msgstr "Personen"
#: biscuit/core/models.py:10
msgid "female"
msgstr "weiblich"
#: biscuit/core/models.py:11
msgid "male"
msgstr "männlich"
#: biscuit/core/models.py:15
msgid "Is person active?"
msgstr "Ist die Person aktiv?"
#: biscuit/core/models.py:17
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
#: biscuit/core/models.py:18
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
#: biscuit/core/models.py:20
msgid "Additional name(s)"
msgstr "Zusätzliche Namen"
#: biscuit/core/models.py:23
msgid "Short name"
msgstr "Kurzname"
#: biscuit/core/models.py:26
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#: biscuit/core/models.py:28
msgid "Street number"
msgstr "Hausnummer"
#: biscuit/core/models.py:30
msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl"
#: biscuit/core/models.py:32
msgid "Place"
msgstr "Ort"
#: biscuit/core/models.py:34
msgid "Home phone"
msgstr "Festnetz"
#: biscuit/core/models.py:36
msgid "Mobile phone"
msgstr "Handy"
#: biscuit/core/models.py:38
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: biscuit/core/models.py:41
msgid "Date of birth"
msgstr "Geburtsdatum"
#: biscuit/core/models.py:43
msgid "Sex"
msgstr "Geschlecht"
#: biscuit/core/models.py:45
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: biscuit/core/models.py:48
msgid "Reference ID of import source"
msgstr "Referenz-ID der Import-Quelle"
#: biscuit/core/models.py:50
msgid "Guardians / Parents"
msgstr "Erziehungsberechtigte / Eltern"
#: biscuit/core/models.py:59
msgid "Long name of group"
msgstr "Langer Name der Gruppe"
#: biscuit/core/models.py:61
msgid "Short name of group"
msgstr "Kurzer Name der Gruppe"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:10
msgid "Edit person"
msgstr "Person editiern"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:13
msgid "Contact details"
msgstr "Kontaktdetails"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:75
msgid "Person not found"
msgstr "Person nicht gefunden"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:78
msgid ""
"\n"
" There is no person with this id.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Es existiert keine Person mit dieser ID.\n"
" "
#: biscuit/core/templates/core/persons.html:9
msgid "List of all persons"
msgstr "Liste aller Personen"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment