Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 53911752 authored by Tom Teichler's avatar Tom Teichler :beers:
Browse files

Update translations.

parent 53965fb9
No related branches found
No related tags found
1 merge request!9Update translations.
......@@ -7,122 +7,130 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BiscuIT - School Information System (SIS)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-17 01:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-17 01:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 23:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-03 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: biscuit/core/menus.py:14
msgid "Interfaces"
msgstr "Schnittstellen"
#: biscuit/core/menus.py:18 biscuit/core/templates/core/persons.html:5
#: biscuit/core/menus.py:14 biscuit/core/templates/core/persons.html:5
msgid "Persons"
msgstr "Personen"
#: biscuit/core/models.py:10
#: biscuit/core/migrations/0007_school.py:11
msgid "Default school"
msgstr "Standardschule"
#: biscuit/core/models.py:11
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: biscuit/core/models.py:13
msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority"
msgstr "Offizieller Name der Schule, wie er z.B. von der Behörde vorgegeben ist"
#: biscuit/core/models.py:21
msgid "female"
msgstr "weiblich"
#: biscuit/core/models.py:11
#: biscuit/core/models.py:22
msgid "male"
msgstr "männlich"
#: biscuit/core/models.py:15
#: biscuit/core/models.py:29
msgid "Is person active?"
msgstr "Ist die Person aktiv?"
#: biscuit/core/models.py:17
#: biscuit/core/models.py:31
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
#: biscuit/core/models.py:18
#: biscuit/core/models.py:32
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
#: biscuit/core/models.py:20
#: biscuit/core/models.py:34
msgid "Additional name(s)"
msgstr "Zusätzliche Namen"
#: biscuit/core/models.py:23
#: biscuit/core/models.py:37
msgid "Short name"
msgstr "Kurzname"
#: biscuit/core/models.py:26
#: biscuit/core/models.py:40
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#: biscuit/core/models.py:28
#: biscuit/core/models.py:42
msgid "Street number"
msgstr "Hausnummer"
#: biscuit/core/models.py:30
#: biscuit/core/models.py:44
msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl"
#: biscuit/core/models.py:32
#: biscuit/core/models.py:46
msgid "Place"
msgstr "Ort"
#: biscuit/core/models.py:34
#: biscuit/core/models.py:48
msgid "Home phone"
msgstr "Festnetz"
#: biscuit/core/models.py:36
#: biscuit/core/models.py:50
msgid "Mobile phone"
msgstr "Handy"
#: biscuit/core/models.py:38
#: biscuit/core/models.py:52
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: biscuit/core/models.py:41
#: biscuit/core/models.py:55
msgid "Date of birth"
msgstr "Geburtsdatum"
#: biscuit/core/models.py:43
#: biscuit/core/models.py:57
msgid "Sex"
msgstr "Geschlecht"
#: biscuit/core/models.py:45
#: biscuit/core/models.py:59
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: biscuit/core/models.py:48
#: biscuit/core/models.py:62
msgid "Reference ID of import source"
msgstr "Referenz-ID der Import-Quelle"
#: biscuit/core/models.py:50
#: biscuit/core/models.py:64
msgid "Guardians / Parents"
msgstr "Erziehungsberechtigte / Eltern"
#: biscuit/core/models.py:59
#: biscuit/core/models.py:76
msgid "Long name of group"
msgstr "Langer Name der Gruppe"
#: biscuit/core/models.py:61
#: biscuit/core/models.py:78
msgid "Short name of group"
msgstr "Kurzer Name der Gruppe"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:10
#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:10
msgid "Edit person"
msgstr "Person editiern"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:13
#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:13
msgid "Contact details"
msgstr "Kontaktdetails"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:75
#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:75
msgid "Person not found"
msgstr "Person nicht gefunden"
#: biscuit/core/templates/core/person.html:78
#: biscuit/core/templates/core/person_full.html:78
msgid ""
"\n"
" There is no person with this id.\n"
......@@ -135,3 +143,6 @@ msgstr ""
#: biscuit/core/templates/core/persons.html:9
msgid "List of all persons"
msgstr "Liste aller Personen"
#~ msgid "Interfaces"
#~ msgstr "Schnittstellen"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment