Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 63cf38d2 authored by Serhii Horichenko's avatar Serhii Horichenko Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 4.5% (31 of 680 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-Core
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/uk/
parent 5e1a69b8
No related branches found
No related tags found
1 merge request!1004Translations update from Weblate
Pipeline #67082 passed with warnings
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-23 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-core/uk/>\n"
......@@ -40,31 +40,31 @@ msgstr "Ел.адреса"
#: aleksis/core/apps.py:170
msgid "Home and mobile phone"
msgstr ""
msgstr "Домашній та мобільний телефон"
#: aleksis/core/apps.py:171 aleksis/core/forms.py:220 aleksis/core/menus.py:171
#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8
#: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9
#: aleksis/core/templates/core/person/full.html:246
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Групи"
#: aleksis/core/data_checks.py:56
msgid "Ignore problem"
msgstr ""
msgstr "Ігнорувати проблему"
#: aleksis/core/data_checks.py:185
#, python-brace-format
msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' "
msgstr ""
msgstr "Варіант розв'язання '{solve_option_obj.verbose_name}' "
#: aleksis/core/data_checks.py:291
msgid "Deactivate DashboardWidget"
msgstr ""
msgstr "Вимкнути віджет розкладу"
#: aleksis/core/data_checks.py:303
msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets."
msgstr ""
msgstr "Переконайтеся у відсутності поламаних Dashboard-віджетів."
#: aleksis/core/data_checks.py:304
msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically."
......@@ -72,21 +72,21 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/feeds.py:52
msgid "Birthday Calendar"
msgstr ""
msgstr "Календар Днів Народження"
#: aleksis/core/feeds.py:53
msgid "A Calendar of Birthdays"
msgstr ""
msgstr "Календар Днів Народження"
#: aleksis/core/feeds.py:66
#, python-format
msgid "%(name)s's birthday"
msgstr ""
msgstr "%(name)s має День Народження"
#: aleksis/core/feeds.py:71
#, python-format
msgid "%(name)s was born on %(birthday)s"
msgstr ""
msgstr "%(name)s народився(-лася) %(birthday)s"
#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/base.html:139
#: aleksis/core/templates/core/base.html:140
......@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/templates/search/search.html:7
#: aleksis/core/templates/search/search.html:22
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Пошук"
#: aleksis/core/filters.py:59
msgid "Search by name"
msgstr ""
msgstr "Пошук за ім'ям"
#: aleksis/core/filters.py:71
msgid "Search by contact details"
msgstr ""
msgstr "Пошук за контактними даними"
#: aleksis/core/filters.py:92
msgid "Permission"
......@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:136
msgid "School term"
msgstr ""
msgstr "Навчальний рік"
#: aleksis/core/forms.py:154
msgid "Common data"
......@@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "Повне ім'я"
#: aleksis/core/models.py:102
msgid "Start date"
msgstr ""
msgstr "Дата початку"
#: aleksis/core/models.py:103
msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "Дата закінчення"
#: aleksis/core/models.py:122
msgid "The start date must be earlier than the end date."
......@@ -569,11 +569,11 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:506
msgid "Short name"
msgstr ""
msgstr "Коротке ім'я"
#: aleksis/core/models.py:197
msgid "Street"
msgstr ""
msgstr "Вулиця"
#: aleksis/core/models.py:198
msgid "Street number"
......@@ -581,11 +581,11 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/models.py:199
msgid "Postal code"
msgstr ""
msgstr "Поштовий індекс"
#: aleksis/core/models.py:200
msgid "Place"
msgstr ""
msgstr "Місто"
#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/templates/core/person/full.html:160
msgid "Home phone"
......@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/models.py:207
msgid "Date of birth"
msgstr ""
msgstr "Дата народження"
#: aleksis/core/models.py:208
msgid "Place of birth"
......@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/models.py:209
msgid "Sex"
msgstr ""
msgstr "Стать"
#: aleksis/core/models.py:216 aleksis/core/models.py:545
msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment