@@ -137,9 +148,7 @@ msgstr "Vorname des Erziehungsberechtigten"
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:155
msgid "Please enter the first name of the legal guardian who will fill in the registration with you and who can be reached during the event in an emergency."
msgstr ""
"Bitte gib den Vornamen des Erziehungsberechtigten ein, der die Anmeldung mit "
"dir ausfüllt und in Notfällen während der Veranstaltung erreichbar ist."
msgstr "Bitte gib den Vornamen des Erziehungsberechtigten ein, der die Anmeldung mit dir ausfüllt und in Notfällen während der Veranstaltung erreichbar ist."
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:161
msgid "Guardian's last name"
...
...
@@ -147,9 +156,7 @@ msgstr "Nachname des Erziehungsberechtigten"
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:163
msgid "Please enter the last name of the legal guardian who will fill in the registration with you and who can be reached during the event in an emergency."
msgstr ""
"Bitte gib den Nachnamen des Erziehungsberechtigten ein, der die Anmeldung "
"mit dir ausfüllt und in Notfällen während der Veranstaltung erreichbar ist."
msgstr "Bitte gib den Nachnamen des Erziehungsberechtigten ein, der die Anmeldung mit dir ausfüllt und in Notfällen während der Veranstaltung erreichbar ist."
msgid "Your mobile number helps us to reach you in an emergency during the event, e.g. if you are alone with your group at a conference or similar. If you don't have a cell phone, you can leave the field blank."
msgstr "deine Handynummer hilft uns, dich bei Notfällen während der Veranstaltung zu erreichen, z.B. wenn du alleine mit deiner Gruppe auf einer Konferenz unterwegs bist. Wenn du kein Handy hast, kannst du dieses Feld ignorieren."
msgid "If you have a voucher code, type it in here."
msgstr "Wenn du einen Gutscheincode hast, gib diesen hier ein."
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:343
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:342
msgid "Payment method"
msgstr "Zahlungsmethode"
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:345
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:344
msgid "Please choose a payment method. The actual payment will be made after the registration."
msgstr ""
"Bitte wähle eine Zahlungsmethode. Die tatsächliche Zahlung wird nach der "
"Anmeldung gemacht."
msgstr "Bitte wähle eine Zahlungsmethode. Die tatsächliche Zahlung wird nach der Anmeldung gemacht."
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:355
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:361
msgid "Our association would like to offer all children and young people the opportunity to participate in our events. Sometimes, however, families cannot afford the full fee. We therefore have a budget from which we can promote participation after we have carefully examined the necessity and eligibility. We rely on donations for this budget. If you would like to donate a voluntary additional amount for this budget, please indicate this here."
msgstr "Unser Verein möchte allen Kindern und Jugendlichen die Möglichkeit bieten, an unseren Veranstaltungen teilzunehmen. Manchmal können sich Familien jedoch nicht die volle Gebühr leisten. Wir haben also ein Budget, aus dem wir die Teilnahme fördern können, nachdem wir die Notwendigkeit und Förderfähigkeit sorgfältig geprüft haben. Für dieses Budget sind wir auf Spenden angewiesen. Wenn Sie für dieses Budget einen freiwilligen Zusatzbetrag spenden möchten, geben Sie dies bitte hier an."
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:387
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:393
msgid "I confirm that the retraction of the registration is not possible anymore after {}"
msgstr "Ich bestätigte, dass eine Stornierung nach dem {} nicht mehr möglich ist"
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:434
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:440
msgid "Account data"
msgstr "Kontodaten"
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:449
#: aleksis/apps/paweljong/forms.py:455
msgid "The username must only contain lower case letters and numbers, and must begin with a letter."
msgstr "Der Benutzername darf nur Kleinbuchstaben und Zahlen beinhalten, und muss mit einem Buchstaben beginnen."
" Bitte senden Sie die Zahlung an ein Mitglied des Vorstands oder "
"an die folgende\n"
" Bitte senden Sie die Zahlung an ein Mitglied des Vorstands oder an die folgende\n"
" Adresse:\n"
" "
...
...
@@ -1243,10 +1248,7 @@ msgstr "Bezahlung"
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:432
msgid "Please decide with your parents how you want to pay. In this step, you only select a payment method. The real payment will be done in a separate step, after the registration is complete."
msgstr ""
"Bitte wählen mit Deinen Eltern, wie Du bezahlen möchtest. In diesem Schritt "
"wird nur die Zahlungsmethode ausgewählt. Die eigentliche Zahlung wird in "
"einem separaten Schritt nach der Anmeldung durchgeführt."
msgstr "Bitte wählen mit Deinen Eltern, wie Du bezahlen möchtest. In diesem Schritt wird nur die Zahlungsmethode ausgewählt. Die eigentliche Zahlung wird in einem separaten Schritt nach der Anmeldung durchgeführt."
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:437
msgid "Consent"
...
...
@@ -1256,44 +1258,44 @@ msgstr "Einverständnis"
msgid "Lastly, please read the terms and conditions carefully, together with your parents. After that, you will need to confirm that you agree with everything yourself, and that your parents also agree."
msgstr "Zuletzt lies bitte alle Bedingungen sorgfältig zusammen mit deinen Eltern durch. Danach musst du bestätigen, dass du und deine Eltern alles gelesen habt und akzeptiert."
msgstr "Du hast einen ungütigen Gutscheincode eingegeben!"
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:676
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:673
msgid "You have successfully registered for the event. Please give us up to two days to process your registration. You will then receive an email from us."
msgstr "Du hast dich erfolgreich zu der Veranstaltung angemeldet. Bitte gib uns ein paar Tage, um deine Anmeldung zu bearbeiten. Du wirst dann eine E-Mail von uns bekommen."
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:683
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:680
msgid "You registered for an event"
msgstr "Du hast dich zu einer Veranstaltung angemeldet"
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:684
#: aleksis/apps/paweljong/views.py:681
#, python-format
msgid "You registered for the event %s"
msgstr "Du hast dich zur Veranstaltung %s angemeldet"