Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit bd97442c authored by magicfelix's avatar magicfelix Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Alsijil
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/
parent 7ee76c90
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #3244 passed
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 16:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-26 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 12:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-03 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n" "Last-Translator: magicfelix <felix@felix-zauberer.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-alsijil/de/>\n" "aleksis-app-alsijil/de/>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
...@@ -379,13 +379,6 @@ msgstr "" ...@@ -379,13 +379,6 @@ msgstr ""
" " " "
#: templates/alsijil/print/full_register.html:45 #: templates/alsijil/print/full_register.html:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
#| " only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n"
#| " school.\n"
#| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Copies of the class register, both digital and as printout, must\n" " Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
...@@ -396,7 +389,7 @@ msgstr "" ...@@ -396,7 +389,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" Kopien des Klassenbuches, sowohl digital als auch als Ausdruck, " " Kopien des Klassenbuches, sowohl digital als auch als Ausdruck, "
"dürfen\n" "dürfen\n"
" ausschließlich in der Schule und/oder auf vonder Schule " " ausschließlich in der Schule und/oder auf von der Schule "
"autorisierten Geräten\n" "autorisierten Geräten\n"
" gespeichert werden.\n" " gespeichert werden.\n"
" " " "
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment