Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 11bcff5f authored by Tom Teichler's avatar Tom Teichler :beers:
Browse files

Add translation files.

parent 6e2e2fa4
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-27 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:11
msgid "BiscuIT - The Free School Information System"
msgstr ""
#: forms.py:25 forms.py:55
msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user."
msgstr ""
#: forms.py:27 forms.py:57
msgid "This username is already in use."
msgstr ""
#: forms.py:47
msgid "New user"
msgstr ""
#: forms.py:48
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: menus.py:6
msgid "Account"
msgstr ""
#: menus.py:11
msgid "Login"
msgstr ""
#: menus.py:16
msgid "Logout"
msgstr ""
#: menus.py:23
msgid "People"
msgstr ""
#: menus.py:28 templates/core/persons.html:5
msgid "Persons"
msgstr ""
#: menus.py:33 templates/core/groups.html:5
msgid "Groups"
msgstr ""
#: menus.py:38
msgid "Persons and accounts"
msgstr ""
#: menus.py:47
msgid "BiscuIT Software"
msgstr ""
#: menus.py:51
msgid "Website"
msgstr ""
#: migrations/0007_school.py:11
msgid "Default school"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority"
msgstr ""
#: models.py:33
msgid "female"
msgstr ""
#: models.py:34
msgid "male"
msgstr ""
#: models.py:41
msgid "Is person active?"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid "First name"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Last name"
msgstr ""
#: models.py:46
msgid "Additional name(s)"
msgstr ""
#: models.py:49
msgid "Short name"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "Street"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Street number"
msgstr ""
#: models.py:56
msgid "Postal code"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "Place"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "Home phone"
msgstr ""
#: models.py:62
msgid "Mobile phone"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "E-mail address"
msgstr ""
#: models.py:67
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: models.py:69
msgid "Sex"
msgstr ""
#: models.py:71
msgid "Photo"
msgstr ""
#: models.py:74
msgid "Reference ID of import source"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "Guardians / Parents"
msgstr ""
#: models.py:121
msgid "Long name of group"
msgstr ""
#: models.py:123
msgid "Short name of group"
msgstr ""
#: settings.py:187
msgid "German"
msgstr ""
#: settings.py:188
msgid "English"
msgstr ""
#: templates/503.html:9
msgid ""
"\n"
" The maintenance mode is currently enabled. Please try again later.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/edit_person.html:4 templates/core/person_full.html:11
msgid "Edit person"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:11
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:14
msgid "Details"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:23
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:26
msgid "Members"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:30
msgid "Group not found"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:33
msgid ""
"\n"
" There is no group with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/groups.html:9
msgid "List of all groups"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:14
msgid "Contact details"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:65
msgid "Person not found"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:68
msgid ""
"\n"
" There is no person with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons.html:9
msgid "List of all persons"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:6
msgid "Link persons to accounts"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:12
msgid ""
"\n"
" You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n"
" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create "
"new\n"
" accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n"
" entered username and copy all other details from the person.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:27
msgid "Person"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:28
msgid "Existing account"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:29
msgid "New account"
msgstr ""
#: templates/error.html:13
msgid ""
"\n"
" If you think this is an error in BiscuIT, please contact one of your\n"
" site administrators:\n"
" "
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:25
msgid "Assorted"
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:36
msgid "Language"
msgstr ""
#: views.py:29
msgid ""
"This page does not exist. If you were redirected by a link on an external "
"page, it is possible that that link was outdated."
msgstr ""
#: views.py:30
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: views.py:33
msgid "An unexpected error has occurred."
msgstr ""
#: views.py:158
msgid "The person has been saved."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-27 15:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:11
msgid "BiscuIT - The Free School Information System"
msgstr ""
#: forms.py:25 forms.py:55
msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user."
msgstr ""
#: forms.py:27 forms.py:57
msgid "This username is already in use."
msgstr ""
#: forms.py:47
msgid "New user"
msgstr ""
#: forms.py:48
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: menus.py:6
msgid "Account"
msgstr ""
#: menus.py:11
msgid "Login"
msgstr ""
#: menus.py:16
msgid "Logout"
msgstr ""
#: menus.py:23
msgid "People"
msgstr ""
#: menus.py:28 templates/core/persons.html:5
msgid "Persons"
msgstr ""
#: menus.py:33 templates/core/groups.html:5
msgid "Groups"
msgstr ""
#: menus.py:38
msgid "Persons and accounts"
msgstr ""
#: menus.py:47
msgid "BiscuIT Software"
msgstr ""
#: menus.py:51
msgid "Website"
msgstr ""
#: migrations/0007_school.py:11
msgid "Default school"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority"
msgstr ""
#: models.py:33
msgid "female"
msgstr ""
#: models.py:34
msgid "male"
msgstr ""
#: models.py:41
msgid "Is person active?"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid "First name"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Last name"
msgstr ""
#: models.py:46
msgid "Additional name(s)"
msgstr ""
#: models.py:49
msgid "Short name"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "Street"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Street number"
msgstr ""
#: models.py:56
msgid "Postal code"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "Place"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "Home phone"
msgstr ""
#: models.py:62
msgid "Mobile phone"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "E-mail address"
msgstr ""
#: models.py:67
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: models.py:69
msgid "Sex"
msgstr ""
#: models.py:71
msgid "Photo"
msgstr ""
#: models.py:74
msgid "Reference ID of import source"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "Guardians / Parents"
msgstr ""
#: models.py:121
msgid "Long name of group"
msgstr ""
#: models.py:123
msgid "Short name of group"
msgstr ""
#: settings.py:187
msgid "German"
msgstr ""
#: settings.py:188
msgid "English"
msgstr ""
#: templates/503.html:9
msgid ""
"\n"
" The maintenance mode is currently enabled. Please try again later.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/edit_person.html:4 templates/core/person_full.html:11
msgid "Edit person"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:11
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:14
msgid "Details"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:23
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:26
msgid "Members"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:30
msgid "Group not found"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:33
msgid ""
"\n"
" There is no group with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/groups.html:9
msgid "List of all groups"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:14
msgid "Contact details"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:65
msgid "Person not found"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:68
msgid ""
"\n"
" There is no person with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons.html:9
msgid "List of all persons"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:6
msgid "Link persons to accounts"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:12
msgid ""
"\n"
" You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n"
" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create "
"new\n"
" accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n"
" entered username and copy all other details from the person.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:27
msgid "Person"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:28
msgid "Existing account"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:29
msgid "New account"
msgstr ""
#: templates/error.html:13
msgid ""
"\n"
" If you think this is an error in BiscuIT, please contact one of your\n"
" site administrators:\n"
" "
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:25
msgid "Assorted"
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:36
msgid "Language"
msgstr ""
#: views.py:29
msgid ""
"This page does not exist. If you were redirected by a link on an external "
"page, it is possible that that link was outdated."
msgstr ""
#: views.py:30
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: views.py:33
msgid "An unexpected error has occurred."
msgstr ""
#: views.py:158
msgid "The person has been saved."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-27 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: apps.py:11
msgid "BiscuIT - The Free School Information System"
msgstr ""
#: forms.py:25 forms.py:55
msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user."
msgstr ""
#: forms.py:27 forms.py:57
msgid "This username is already in use."
msgstr ""
#: forms.py:47
msgid "New user"
msgstr ""
#: forms.py:48
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: menus.py:6
msgid "Account"
msgstr ""
#: menus.py:11
msgid "Login"
msgstr ""
#: menus.py:16
msgid "Logout"
msgstr ""
#: menus.py:23
msgid "People"
msgstr ""
#: menus.py:28 templates/core/persons.html:5
msgid "Persons"
msgstr ""
#: menus.py:33 templates/core/groups.html:5
msgid "Groups"
msgstr ""
#: menus.py:38
msgid "Persons and accounts"
msgstr ""
#: menus.py:47
msgid "BiscuIT Software"
msgstr ""
#: menus.py:51
msgid "Website"
msgstr ""
#: migrations/0007_school.py:11
msgid "Default school"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority"
msgstr ""
#: models.py:33
msgid "female"
msgstr ""
#: models.py:34
msgid "male"
msgstr ""
#: models.py:41
msgid "Is person active?"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid "First name"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Last name"
msgstr ""
#: models.py:46
msgid "Additional name(s)"
msgstr ""
#: models.py:49
msgid "Short name"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "Street"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Street number"
msgstr ""
#: models.py:56
msgid "Postal code"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "Place"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "Home phone"
msgstr ""
#: models.py:62
msgid "Mobile phone"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "E-mail address"
msgstr ""
#: models.py:67
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: models.py:69
msgid "Sex"
msgstr ""
#: models.py:71
msgid "Photo"
msgstr ""
#: models.py:74
msgid "Reference ID of import source"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "Guardians / Parents"
msgstr ""
#: models.py:121
msgid "Long name of group"
msgstr ""
#: models.py:123
msgid "Short name of group"
msgstr ""
#: settings.py:187
msgid "German"
msgstr ""
#: settings.py:188
msgid "English"
msgstr ""
#: templates/503.html:9
msgid ""
"\n"
" The maintenance mode is currently enabled. Please try again later.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/edit_person.html:4 templates/core/person_full.html:11
msgid "Edit person"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:11
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:14
msgid "Details"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:23
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:26
msgid "Members"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:30
msgid "Group not found"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:33
msgid ""
"\n"
" There is no group with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/groups.html:9
msgid "List of all groups"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:14
msgid "Contact details"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:65
msgid "Person not found"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:68
msgid ""
"\n"
" There is no person with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons.html:9
msgid "List of all persons"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:6
msgid "Link persons to accounts"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:12
msgid ""
"\n"
" You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n"
" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create "
"new\n"
" accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n"
" entered username and copy all other details from the person.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:27
msgid "Person"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:28
msgid "Existing account"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:29
msgid "New account"
msgstr ""
#: templates/error.html:13
msgid ""
"\n"
" If you think this is an error in BiscuIT, please contact one of your\n"
" site administrators:\n"
" "
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:25
msgid "Assorted"
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:36
msgid "Language"
msgstr ""
#: views.py:29
msgid ""
"This page does not exist. If you were redirected by a link on an external "
"page, it is possible that that link was outdated."
msgstr ""
#: views.py:30
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: views.py:33
msgid "An unexpected error has occurred."
msgstr ""
#: views.py:158
msgid "The person has been saved."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-27 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: apps.py:11
msgid "BiscuIT - The Free School Information System"
msgstr ""
#: forms.py:25 forms.py:55
msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user."
msgstr ""
#: forms.py:27 forms.py:57
msgid "This username is already in use."
msgstr ""
#: forms.py:47
msgid "New user"
msgstr ""
#: forms.py:48
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: menus.py:6
msgid "Account"
msgstr ""
#: menus.py:11
msgid "Login"
msgstr ""
#: menus.py:16
msgid "Logout"
msgstr ""
#: menus.py:23
msgid "People"
msgstr ""
#: menus.py:28 templates/core/persons.html:5
msgid "Persons"
msgstr ""
#: menus.py:33 templates/core/groups.html:5
msgid "Groups"
msgstr ""
#: menus.py:38
msgid "Persons and accounts"
msgstr ""
#: menus.py:47
msgid "BiscuIT Software"
msgstr ""
#: menus.py:51
msgid "Website"
msgstr ""
#: migrations/0007_school.py:11
msgid "Default school"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority"
msgstr ""
#: models.py:33
msgid "female"
msgstr ""
#: models.py:34
msgid "male"
msgstr ""
#: models.py:41
msgid "Is person active?"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid "First name"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Last name"
msgstr ""
#: models.py:46
msgid "Additional name(s)"
msgstr ""
#: models.py:49
msgid "Short name"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "Street"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Street number"
msgstr ""
#: models.py:56
msgid "Postal code"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "Place"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "Home phone"
msgstr ""
#: models.py:62
msgid "Mobile phone"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "E-mail address"
msgstr ""
#: models.py:67
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: models.py:69
msgid "Sex"
msgstr ""
#: models.py:71
msgid "Photo"
msgstr ""
#: models.py:74
msgid "Reference ID of import source"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "Guardians / Parents"
msgstr ""
#: models.py:121
msgid "Long name of group"
msgstr ""
#: models.py:123
msgid "Short name of group"
msgstr ""
#: settings.py:187
msgid "German"
msgstr ""
#: settings.py:188
msgid "English"
msgstr ""
#: templates/503.html:9
msgid ""
"\n"
" The maintenance mode is currently enabled. Please try again later.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/edit_person.html:4 templates/core/person_full.html:11
msgid "Edit person"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:11
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:14
msgid "Details"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:23
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:26
msgid "Members"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:30
msgid "Group not found"
msgstr ""
#: templates/core/group_full.html:33
msgid ""
"\n"
" There is no group with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/groups.html:9
msgid "List of all groups"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:14
msgid "Contact details"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:65
msgid "Person not found"
msgstr ""
#: templates/core/person_full.html:68
msgid ""
"\n"
" There is no person with this id.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons.html:9
msgid "List of all persons"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:6
msgid "Link persons to accounts"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:12
msgid ""
"\n"
" You can use this form to assign user accounts to persons. Use the\n"
" dropdowns to select existing accounts; use the text fields to create "
"new\n"
" accounts on-the-fly. The latter will create a new account with the\n"
" entered username and copy all other details from the person.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:27
msgid "Person"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:28
msgid "Existing account"
msgstr ""
#: templates/core/persons_accounts.html:29
msgid "New account"
msgstr ""
#: templates/error.html:13
msgid ""
"\n"
" If you think this is an error in BiscuIT, please contact one of your\n"
" site administrators:\n"
" "
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:25
msgid "Assorted"
msgstr ""
#: templates/footer-menu.html:36
msgid "Language"
msgstr ""
#: views.py:29
msgid ""
"This page does not exist. If you were redirected by a link on an external "
"page, it is possible that that link was outdated."
msgstr ""
#: views.py:30
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: views.py:33
msgid "An unexpected error has occurred."
msgstr ""
#: views.py:158
msgid "The person has been saved."
msgstr ""
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment