Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 3049f228 authored by Jonathan Weth's avatar Jonathan Weth :keyboard: Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 82.3% (257 of 312 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/de/
parent 9ab9ee49
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 13:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-01 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 13:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-03 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/de/>\n" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/"
"de/>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -28,21 +29,19 @@ msgstr "Dieser Benutzername wird bereits genutzt." ...@@ -28,21 +29,19 @@ msgstr "Dieser Benutzername wird bereits genutzt."
#: aleksis/core/forms.py:63 #: aleksis/core/forms.py:63
msgid "Base data" msgid "Base data"
msgstr "" msgstr "Basisdaten"
#: aleksis/core/forms.py:69 #: aleksis/core/forms.py:69
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr "Adresse"
#: aleksis/core/forms.py:70 #: aleksis/core/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "Contact details"
msgid "Contact data" msgid "Contact data"
msgstr "Kontaktdetails" msgstr "Kontaktdaten"
#: aleksis/core/forms.py:72 #: aleksis/core/forms.py:72
msgid "Advanced personal data" msgid "Advanced personal data"
msgstr "" msgstr "Zusätzliche persönliche Daten"
#: aleksis/core/forms.py:105 #: aleksis/core/forms.py:105
msgid "New user" msgid "New user"
...@@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen" ...@@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
#: aleksis/core/forms.py:132 #: aleksis/core/forms.py:132
msgid "Common data" msgid "Common data"
msgstr "" msgstr "Allgemeine Daten"
#: aleksis/core/forms.py:133 aleksis/core/forms.py:171 #: aleksis/core/forms.py:133 aleksis/core/forms.py:171
#: aleksis/core/menus.py:143 aleksis/core/models.py:54 #: aleksis/core/menus.py:143 aleksis/core/models.py:54
...@@ -130,15 +129,13 @@ msgid "Two factor auth" ...@@ -130,15 +129,13 @@ msgid "Two factor auth"
msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
#: aleksis/core/menus.py:50 #: aleksis/core/menus.py:50
#, fuzzy
#| msgid "Menu"
msgid "Me" msgid "Me"
msgstr "Menü" msgstr "Mich"
#: aleksis/core/menus.py:59 #: aleksis/core/menus.py:59
#: aleksis/core/templates/dynamic_preferences/form.html:5 #: aleksis/core/templates/dynamic_preferences/form.html:5
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr "Einstellungen"
#: aleksis/core/menus.py:70 #: aleksis/core/menus.py:70
msgid "Admin" msgid "Admin"
...@@ -158,7 +155,7 @@ msgstr "Datenverwaltung" ...@@ -158,7 +155,7 @@ msgstr "Datenverwaltung"
#: aleksis/core/menus.py:94 aleksis/core/templates/core/system_status.html:5 #: aleksis/core/menus.py:94 aleksis/core/templates/core/system_status.html:5
#: aleksis/core/templates/core/system_status.html:7 #: aleksis/core/templates/core/system_status.html:7
msgid "System status" msgid "System status"
msgstr "System-Status" msgstr "Systemstatus"
#: aleksis/core/menus.py:102 #: aleksis/core/menus.py:102
msgid "Impersonation" msgid "Impersonation"
...@@ -169,10 +166,8 @@ msgid "Manage school" ...@@ -169,10 +166,8 @@ msgid "Manage school"
msgstr "Schulverwaltung" msgstr "Schulverwaltung"
#: aleksis/core/menus.py:118 #: aleksis/core/menus.py:118
#, fuzzy
#| msgid "Notification"
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Benachrichtigung" msgstr "Konfiguration"
#: aleksis/core/menus.py:126 #: aleksis/core/menus.py:126
msgid "Backend Admin" msgid "Backend Admin"
...@@ -188,13 +183,13 @@ msgstr "Personen und Konten" ...@@ -188,13 +183,13 @@ msgstr "Personen und Konten"
#: aleksis/core/menus.py:168 #: aleksis/core/menus.py:168
msgid "Groups and child groups" msgid "Groups and child groups"
msgstr "" msgstr "Gruppen und Kindgruppen"
#: aleksis/core/menus.py:180 #: aleksis/core/menus.py:180
#: aleksis/core/templates/core/groups_child_groups.html:7 #: aleksis/core/templates/core/groups_child_groups.html:7
#: aleksis/core/templates/core/groups_child_groups.html:9 #: aleksis/core/templates/core/groups_child_groups.html:9
msgid "Assign child groups to groups" msgid "Assign child groups to groups"
msgstr "" msgstr "Kindgruppen zu Gruppen zuordnen"
#: aleksis/core/menus.py:188 #: aleksis/core/menus.py:188
msgid "Edit school information" msgid "Edit school information"
...@@ -210,30 +205,24 @@ msgid "Person" ...@@ -210,30 +205,24 @@ msgid "Person"
msgstr "Person" msgstr "Person"
#: aleksis/core/models.py:56 #: aleksis/core/models.py:56
#, fuzzy
#| msgid "E-mail address"
msgid "Can view address" msgid "Can view address"
msgstr "E-Mail-Adresse" msgstr "Kann Adresse sehen"
#: aleksis/core/models.py:57 #: aleksis/core/models.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Contact details"
msgid "Can view contact details" msgid "Can view contact details"
msgstr "Kontaktdetails" msgstr "Kann Kontaktdetails sehen"
#: aleksis/core/models.py:58 #: aleksis/core/models.py:58
msgid "Can view photo" msgid "Can view photo"
msgstr "" msgstr "Kann Foto sehen"
#: aleksis/core/models.py:59 #: aleksis/core/models.py:59
msgid "Can view persons groups" msgid "Can view persons groups"
msgstr "" msgstr "Kann Gruppen einer Person sehen"
#: aleksis/core/models.py:60 #: aleksis/core/models.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Contact details"
msgid "Can view personal details" msgid "Can view personal details"
msgstr "Kontaktdetails" msgstr "Kann persönliche Daten sehen"
#: aleksis/core/models.py:65 #: aleksis/core/models.py:65
msgid "female" msgid "female"
...@@ -315,25 +304,19 @@ msgstr "Beschreibung" ...@@ -315,25 +304,19 @@ msgstr "Beschreibung"
#: aleksis/core/models.py:223 #: aleksis/core/models.py:223
msgid "Title of field" msgid "Title of field"
msgstr "" msgstr "Feldtitel"
#: aleksis/core/models.py:224 #: aleksis/core/models.py:224
#, fuzzy
#| msgid "Long name of group"
msgid "Type of field" msgid "Type of field"
msgstr "Langer Name der Gruppe" msgstr "Feldtyp"
#: aleksis/core/models.py:227 #: aleksis/core/models.py:227
#, fuzzy
#| msgid "Additional name(s)"
msgid "Addtitional field" msgid "Addtitional field"
msgstr "Zusätzliche Namen" msgstr "Zusätzliches Feld"
#: aleksis/core/models.py:228 #: aleksis/core/models.py:228
#, fuzzy
#| msgid "Additional name(s)"
msgid "Addtitional fields" msgid "Addtitional fields"
msgstr "Zusätzliche Namen" msgstr "Zusätzliche Felder"
#: aleksis/core/models.py:238 #: aleksis/core/models.py:238
msgid "Group" msgid "Group"
...@@ -341,7 +324,7 @@ msgstr "Gruppe" ...@@ -341,7 +324,7 @@ msgstr "Gruppe"
#: aleksis/core/models.py:241 #: aleksis/core/models.py:241
msgid "Can assign child groups to groups" msgid "Can assign child groups to groups"
msgstr "" msgstr "Kann Kindgruppen zu Gruppen zuordnen"
#: aleksis/core/models.py:246 #: aleksis/core/models.py:246
msgid "Long name of group" msgid "Long name of group"
...@@ -356,10 +339,8 @@ msgid "Parent groups" ...@@ -356,10 +339,8 @@ msgid "Parent groups"
msgstr "Übergeordnete Gruppen" msgstr "Übergeordnete Gruppen"
#: aleksis/core/models.py:260 #: aleksis/core/models.py:260
#, fuzzy
#| msgid "Long name of group"
msgid "Type of group" msgid "Type of group"
msgstr "Langer Name der Gruppe" msgstr "Gruppentyp"
#: aleksis/core/models.py:305 aleksis/core/models.py:322 #: aleksis/core/models.py:305 aleksis/core/models.py:322
#: aleksis/core/models.py:402 #: aleksis/core/models.py:402
...@@ -478,59 +459,47 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Menüelemente" ...@@ -478,59 +459,47 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Menüelemente"
#: aleksis/core/models.py:565 #: aleksis/core/models.py:565
msgid "Title of type" msgid "Title of type"
msgstr "" msgstr "Titel des Typs"
#: aleksis/core/models.py:569 #: aleksis/core/models.py:569
#, fuzzy
#| msgid "Group"
msgid "Group type" msgid "Group type"
msgstr "Gruppe" msgstr "Gruppentyp"
#: aleksis/core/models.py:570 #: aleksis/core/models.py:570
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "Group types" msgid "Group types"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppentypen"
#: aleksis/core/models.py:577 #: aleksis/core/models.py:577
#, fuzzy
#| msgid "System status"
msgid "Can view system status" msgid "Can view system status"
msgstr "System-Status" msgstr "Kann Systemstatus sehen"
#: aleksis/core/models.py:578 #: aleksis/core/models.py:578
#, fuzzy
#| msgid "Link persons to accounts"
msgid "Can link persons to accounts" msgid "Can link persons to accounts"
msgstr "Personen mit Benutzerkonten verknüpfen" msgstr "Kann Personen mit Benutzerkonten verknüpfen"
#: aleksis/core/models.py:579 #: aleksis/core/models.py:579
#, fuzzy
#| msgid "Data management"
msgid "Can manage data" msgid "Can manage data"
msgstr "Datenverwaltung" msgstr "Kann Daten verwalten"
#: aleksis/core/models.py:580 #: aleksis/core/models.py:580
#, fuzzy
#| msgid "Stop impersonation"
msgid "Can impersonate" msgid "Can impersonate"
msgstr "Verkleidung beenden" msgstr "Kann sich verkleiden"
#: aleksis/core/models.py:581 #: aleksis/core/models.py:581
msgid "Can use search" msgid "Can use search"
msgstr "" msgstr "Kann Suche benutzen"
#: aleksis/core/models.py:582 #: aleksis/core/models.py:582
msgid "Can change site preferences" msgid "Can change site preferences"
msgstr "" msgstr "Kann Konfiguration ändern"
#: aleksis/core/models.py:583 #: aleksis/core/models.py:583
msgid "Can change person preferences" msgid "Can change person preferences"
msgstr "" msgstr "Kann Einstellungen einer Person verändern"
#: aleksis/core/models.py:584 #: aleksis/core/models.py:584
msgid "Can change group preferences" msgid "Can change group preferences"
msgstr "" msgstr "Kann Einstellungen einer Gruppe verändern"
#: aleksis/core/preferences.py:29 #: aleksis/core/preferences.py:29
msgid "Site title" msgid "Site title"
...@@ -565,16 +534,12 @@ msgid "Link to imprint" ...@@ -565,16 +534,12 @@ msgid "Link to imprint"
msgstr "Link zum Impressum" msgstr "Link zum Impressum"
#: aleksis/core/preferences.py:104 #: aleksis/core/preferences.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Name format of adresses"
msgid "Name format for addressing" msgid "Name format for addressing"
msgstr "Namensformat von Anreden" msgstr "Namensformat für Anreden"
#: aleksis/core/preferences.py:120 #: aleksis/core/preferences.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Channels to allow for notifications"
msgid "Channels to use for notifications" msgid "Channels to use for notifications"
msgstr "Kanäle, welche für Benachrichtigungen erlaubt sind" msgstr "Aktivierte Benachrichtungskanäle"
#: aleksis/core/preferences.py:130 #: aleksis/core/preferences.py:130
msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'"
...@@ -582,7 +547,7 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck um Primärgruppen zu finden, z. B. '^Class .*'" ...@@ -582,7 +547,7 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck um Primärgruppen zu finden, z. B. '^Class .*'"
#: aleksis/core/preferences.py:139 #: aleksis/core/preferences.py:139
msgid "Display name of the school" msgid "Display name of the school"
msgstr "" msgstr "Sichtbarer Name der Schule"
#: aleksis/core/preferences.py:148 #: aleksis/core/preferences.py:148
msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority"
...@@ -598,7 +563,7 @@ msgstr "Englisch" ...@@ -598,7 +563,7 @@ msgstr "Englisch"
#: aleksis/core/settings.py:265 #: aleksis/core/settings.py:265
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr "Französisch"
#: aleksis/core/templates/403.html:10 #: aleksis/core/templates/403.html:10
msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object." msgid "Error (403): You are not allowed to access the requested page or object."
...@@ -677,13 +642,11 @@ msgstr "" ...@@ -677,13 +642,11 @@ msgstr ""
#: aleksis/core/templates/core/about.html:6 #: aleksis/core/templates/core/about.html:6
#: aleksis/core/templates/core/about.html:15 #: aleksis/core/templates/core/about.html:15
msgid "About AlekSIS" msgid "About AlekSIS"
msgstr "" msgstr "Über AlekSIS"
#: aleksis/core/templates/core/about.html:7 #: aleksis/core/templates/core/about.html:7
#, fuzzy
#| msgid "AlekSIS (School Information System)"
msgid "AlekSIS – The Free School Information System" msgid "AlekSIS – The Free School Information System"
msgstr "AlekSIS (Schulinformationssystem)" msgstr "AlekSIS – The Free School Information System"
#: aleksis/core/templates/core/about.html:17 #: aleksis/core/templates/core/about.html:17
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -704,20 +667,16 @@ msgstr "" ...@@ -704,20 +667,16 @@ msgstr ""
" " " "
#: aleksis/core/templates/core/about.html:25 #: aleksis/core/templates/core/about.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Powered by AlekSIS"
msgid "Website of AlekSIS" msgid "Website of AlekSIS"
msgstr "Betrieben mit AlekSIS" msgstr "Website von AlekSIS"
#: aleksis/core/templates/core/about.html:26 #: aleksis/core/templates/core/about.html:26
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr "Quellcode"
#: aleksis/core/templates/core/about.html:35 #: aleksis/core/templates/core/about.html:35
#, fuzzy
#| msgid "More information →"
msgid "Licence information" msgid "Licence information"
msgstr "Mehr Informationen" msgstr "Lizenzinformationen"
#: aleksis/core/templates/core/about.html:37 #: aleksis/core/templates/core/about.html:37
msgid "" msgid ""
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment